Traducción generada automáticamente
Emotional Rescue
The Rolling Stones
Rescate Emocional
Emotional Rescue
¿No hay nada que pueda decir?
Is there nothing I can say
Nada que pueda hacer
Nothing I can do
Para cambiar de opinión
To change your mind
Estoy tan enamorado de ti
I'm so in love with you
Estás muy metido
You're too deep in
No puedes salir
You can't get out
Eres sólo una pobre chica en la casa de un hombre rico
You're just a poor girl in a rich man's house
Sí, cariño, estoy llorando por ti
Yeah, baby, I'm crying over you
¿No sabes que nunca se hicieron promesas para cumplir?
Don't you know promises were never made to keep?
Al igual que la noche, disolver en el sueño
Just like the night, dissolve in sleep
Seré tu salvador, firme y fiel
I'll be your savior, steadfast and true
Iré a tu rescate emocional
I'll come to your emotional rescue
Iré a tu rescate emocional
I'll come to your emotional rescue
Sí, la otra noche, llorando
Yeah, the other night, crying
Llorando, sí, estoy llorando
Crying baby, yeah I'm crying
Sí, soy como un bebé
Yeah I'm like a child baby
Soy como un niño
I'm like a child baby
Niño sí, soy como un niño, como un niño
Child yeah, I'm like a child, like a child
Como un niño
Like a child
¿Crees que eres de una raza especial?
You think you're one of a special breed
¿Crees que eres su mascota pekinés?
You think that you're his pet Pekinese
Seré tu salvador, firme y fiel
I'll be your savior, steadfast and true
Iré a tu rescate emocional
I'll come to your emotional rescue
Iré a tu rescate emocional
I'll come to your emotional rescue
Estaba soñando anoche
I was dreaming last night
Anoche estaba soñando
Last night I was dreaming
Cómo serías mía, pero yo lloraba
How you'd be mine, but I was crying
Como un niño, sí, estaba llorando
Like a child, yeah, I was crying
Llorando como un niño
Crying like a child
Tú serás mío, mío, mío, mío, mío, mío, todo mío
You will be mine, mine, mine, mine, mine, all mine
Podrías ser mía, podrías ser mía
You could be mine, could be mine
Sé mía, toda mía
Be mine, all mine
Vengo a ti, tan silencioso en la noche
I come to you, so silent in the night
Tan sigiloso, tan tranquilo animal
So stealthy, so animal quiet
Seré tu salvador, firme y fiel
I'll be your savior, steadfast and true
Iré a tu rescate emocional
I'll come to your emotional rescue
Iré a tu rescate emocional
I'll come to your emotional rescue
Sí, deberías ser mía, mía
Yeah, you should be mine, mine, whew
Sí, podrías ser mía
Yes, you could be mine
Esta noche y todas las noches
Tonight and every night
Yo seré tu caballero con armadura brillante
I will be your knight in shining armour
Venir a tu rescate emocional
Coming to your emotional rescue
Tú serás mía, serás mía, toda mía
You will be mine, you will be mine, all mine
Tú serás mía, serás mía, toda mía
You will be mine, you will be mine, all mine
Yo seré tu caballero con armadura brillante
I will be your knight in shining armour
Montar a través del desierto con un buen cargador árabe
Riding across the desert with a fine Arab charger
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rolling Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: