Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 395

Brakeven (Cover)

The Rose

Letra

Brakeven (Cubierta)

Brakeven (Cover)

Todavía estoy vivo, pero apenas respiro
I'm still alive but I'm barely breathing

Sólo rezando a un Dios en el que no creo
Just praying to a God that I don't believe in

Porque tengo tiempo mientras ella tiene libertad
'Cause I got time while she got freedom

Porque cuando un corazón se rompe, no se rompe ni siquiera
'Cause when a heart breaks no it don't break even

Sus mejores días serán algunos de mis peores
Her best days will be some of my worst

Finalmente conoció a un hombre que la va a poner primero
She finally met a man that's gonna put her first

Mientras estoy despierta ella no tiene problemas para dormir
While I'm wide awake she's no trouble sleeping

Porque cuando un corazón se rompe no se rompe ni siquiera, digamos
'Cause when a heart breaks no it don't break even, even, say

¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte?
What am I gonna do when the best part

¿De mí siempre fuiste tú?
Of me was always you?

¿Qué se supone que debo decir?
What am I supposed to say

¿Cuando esté todo ahogado y tú estés bien?
When I'm all choked up and you're okay?

Me estoy cayendo en pedazos
I'm falling to pieces

Me estoy cayendo en pedazos
I'm falling to pieces

Dicen que las cosas malas pasan por una razón
They say bad things happen for a reason

Pero ninguna palabra sabia detendrá el sangrado
But no wise words gonna stop the bleeding

Porque ella siguió adelante mientras yo todavía estoy de duelo
'Cause she moved on while I'm still grieving

Porque cuando un corazón se rompe no se rompe ni siquiera, digamos
'Cause when a heart breaks no it don't break even, even, say

¿Qué voy a hacer cuando la mejor parte?
What am I gonna do when the best part

¿De mí siempre fuiste tú?
Of me was always you?

¿Qué voy a decir cuando
What am gonna say when

¿Cuando la mejor parte de mí siempre fuiste tú?
When the best part of me was always you?

Me estoy cayendo en pedazos
I'm falling to pieces

Me estoy cayendo en pedazos
I'm falling to pieces

Me estoy cayendo en pedazos (porque cuando un corazón se rompe, no se rompe ni siquiera)
I'm falling to pieces ('cause when a heart breaks no it don't break even)

Todavía estoy vivo, pero apenas respiro
I'm still alive but I'm barely breathing

Sólo rezando a un Dios en el que no creo
Just praying to a God that I don't believe in

Porque tengo tiempo mientras ella tiene libertad
'Cause I got time while she got freedom

Porque cuando un corazón se rompe no se rompe ni siquiera, digamos
'Cause when a heart breaks no it don't break even, even, say

¿Qué se supone que debo decir?
What am I supposed to say

¿Cuando la mejor parte de mí siempre fuiste tú?
When the best part of me was always you?

¿Qué se supone que debo hacer?
What am I supposed to do

¿Cuando la mejor parte de ti siempre fui yo?
When the best part of you was always me?

Me estoy cayendo en pedazos
I'm falling to pieces

Me estoy cayendo en pedazos
I'm falling to pieces

Me estoy cayendo en pedazos (porque cuando un corazón se rompe, no se rompe ni siquiera)
I'm falling to pieces ('cause when a heart breaks no it don't break even)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rose e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção