Traducción generada automáticamente
Even Rats
The Slip
Incluso ratas
Even Rats
Hasta las ratas saben que los problemas van a venir
Even the rats know that trouble's gonna come
Al borde de la ciudad ver a los chicos pequeños correr
To the edge of the city see the little guys run
He oído que la primavera es agradable en Canadá
I hear spring's nice in canada
Tal vez los hombres en Capitol Hill
Maybe the men up on capitol hill
Necesito un poco menos de gato y un poco más de jill
Need a little less jack and a little more jill
Puedes tener mi estéreo
You can have my stereo
A pesar de que la carrera nunca puede ser ganada
Even though the race may never be won
Puedo tumbarme como un dandy, ponerme pesado bajo el sol
I can lay like a dandy, get heavy in the sun
Toma una canción de amor y embellece
Take a love song and beautify
Guau, guau, guau
Whoa whoa whoa
Oigo las palabras, pero el significado se pierde
I hear the words but the meaning gets lost
Es un juego, depende de quién se lanza la pelota
Its a game, it depends on who the ball gets tossed
Es la misma bola de todos modos
Its the same ball anyway
Me estás tirando ahora, cortarme o tomarme en
You're tuggin me now, cut me lose or take me on
Puedes rezar, puedes pagar al flautista toda la noche
You can pray, you can pay the piper all night long
Eso es una buena cocina casera
That's some good home cooking
A pesar de que la carrera nunca puede ser ganada
Even though the race may never be won
Puedo tumbarme como un dandy, ponerme pesado bajo el sol
I can lay like a dandy, get heavy in the sun
Toma una canción de amor y embellece
Take a love song and beautify
Guau, guau, guau
Whoa whoa whoa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Slip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: