Traducción generada automáticamente
Light Year
The Story So Far
Año de luz
Light Year
Ven conmigo, no seré nadie más
Come down on me, I won't be anyone else
Recorta el tiempo conmigo, cabalga conmigo persiguiendo mis emociones
Clip time with me, ride with me chasing my thrills
Me está dejando, incluso a ti y a todos los demás
He's leaving me, even you and everyone else
Parece que está empeorando, pero quién puede decir
It seems it's getting worse but who can really tell
Voy a salir ahora
I'm stepping outside now
Te dejaré atrás ahora
I'll leave you behind now
Finalmente bajé
I finally came down
Estoy listo para dejarlo todo
I'm ready to let it all out
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
Mírame abajo, pero trata de estar ahí para mí todavía
Look down on me but try to be there for me still
No parece que te estés amando a ti mismo
Doesn't really seem like you're loving yourself
¿Por qué no subes a la cima de mi colina?
Why don't you climb to the top of my hill
Y descansa tus piernas sobre la piedra
And rest up your legs on the stone
Voy a salir ahora
I'm stepping outside now
Te dejaré atrás ahora
I'll leave you behind now
Finalmente bajé
I finally came down
Estoy listo para dejarlo todo
I'm ready to let it all out
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
Nunca intentes mentirme porque lo arruinarás todo
Never try to lie to me 'cause you will fuck up everything
Lanza un número en mi lotería
Toss a number in my lottery
No eres quien tratas de ser, no
You aren't who you try to be, no
Nunca intentes mentirme porque lo arruinarás todo
Never try to lie to me 'cause you will fuck up everything
Lanza un número en mi lotería
Toss a number in my lottery
No eres quien tratas de ser en absoluto
You aren't who you try to be at all
Nunca trates de mentirme, no jodas todo
Never try to lie to me, don't fuck up everything
Lanza un número en mi lotería
Toss a number in my lottery
No eres quien quieres ser
You aren't who you wanna be
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
¿Cómo llegué aquí?
How did I get here?
Se siente como un año luz
Feels like a lightyear
No debería tener miedo
I should have no fear
Sin embargo, mis manos son resbaladizas
Yet my hands are slick
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Story So Far e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: