Taking All The Blame
The Subways
Tomando Toda La Culpa
Taking All The Blame
Yo no soy el que comenzó a hacer promesas
I’m not the one who started out making promises
Cometí mis errores y huí y ese es mi castigo
Made my mistakes and ran away and that’s my punishment
Oigo el sonido de todos estos rumores bajando
I hear the sound of all these rumors going down
¿Es así como quieres que sea?
Is this how you want me to be?
¿Que puedo hacer?
What can I do?
¿Quieres que me arrodille?
Do you want me on my knees?
¿Qué debo dar?
What shall I give?
Cien disculpas mas
One hundred more apologies
¿Qué puedo decir?
What can I say?
Cuando no puedes mirarme en la cara
When you can’t look me in the face
Simplemente no sé por qué me molesto
I just don’t know why I bother
Voy tomando toda la culpa
I go taking all the blame
Nunca te pedí que fueras más que quien eres
I never asked you to be mre than who you are
Sólo dije, nunca estás ahí, sí,
I only said, you’re never there, yeah,
Parecías tan lejos
You seemed so far
De mi parte
From me
Oigo el sonido de todos estos rumores bajando
I hear the sound of all these rumors going round
Así que dices que todo depende de ti
So you say it’s all down to you
¿Que puedo hacer?
What can I do?
¿Quieres que me arrodille?
Do you want me on my knees?
¿Qué debo dar?
What shall I give?
Cien disculpas mas
One hundred more apologies
¿Qué puedo decir?
What can I say?
Cuando no puedes mirarme en la cara
When you can’t look me in the face
Simplemente no sé por qué me molesto
I just don’t know why I bother
Voy tomando toda la culpa
I go taking all the blame
¿Será esto como siempre?
Will this be ever like it used to?
Solíamos montar en el sol
We used to ride into the sun
¿Por qué las cosas no pueden ser como antes?
Why can’t things be like they used to?
No eres divertido
You’re just no fun
¿Que puedo hacer?
What can I do?
¿Quieres que me arrodille?
Do you want me on my knees?
¿Qué debo dar?
What shall I give?
Cien disculpas mas
One hundred more apologies
¿Qué puedo decir?
What can I say?
Cuando no puedes mirarme en la cara
When you can’t look me in the face
Simplemente no sé por qué me molesto
I just don’t know why I bother
Voy tomando toda la culpa
I go taking all the blame
No, simplemente no sé por qué me molesto
No, I just don’t know why I bother
Voy tomando toda la culpa
I go taking all the blame
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Subways e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: