Traducción generada automáticamente
Hideaway
The Vamps
Escondite
Hideaway
Me echas de aquí
You kick me out
Pero mientras me estoy alejando
But as I'm driving away
Me rastreas
You track me down
Y luego me rogáis que me quede
And then you beg me to stay
Tu amor es como una montaña rusa
Your love is like a rollercoaster
No es blanco o negro, son cincuenta tonos de gris
Ain't black or white, it's fifty shades of grey
Estamos haciendo cosas que se supone que no debemos
We're doing things we're not supposed to
Entonces no me llamarás por días
Then you don't call me for days
Pero ahora son las cuatro de la mañana
But now it's four in the morning
Y estoy perdiendo la cabeza
And I'm losing my mind
No puedo dormir
Can't get to sleep
Pensando que tal vez estás con otro tipo
Thinking maybe you're with some other guy
Llámame para hablar sobre cariño
Call me to speak over darling
Estoy harto de tus mentiras
I'm just sick of your lies
Así que a menos que tengas algo que decir
So unless you got something to say
Me esconderé
I'll hideaway
Oh, no, no
Oh no, no
Me esconderé
I'll hideaway
Conduce fuera de la ciudad
Drive outta town
Porque necesitabas algo de espacio
'Cause you needed some space
No puedo oír ni un sonido
I can't hear a sound
Pero todo lo que veo es tu cara
But all I see is your face
Tu amor es como una montaña rusa
Your love is like a rollercoaster
No es blanco o negro, son cincuenta tonos de gris
Ain't black or white, it's fifty shades of grey
Estamos haciendo cosas que se supone que no debemos
We're doing things we're not supposed to
Entonces no me llamarás por días
Then you don't call me for days
Pero ahora son las cuatro de la mañana
But now it's four in the morning
Y estoy perdiendo la cabeza
And I'm losing my mind
No puedo dormir
Can't get to sleep
Pensando que tal vez estás con otro tipo
Thinking maybe you're with some other guy
Llámame para hablar sobre cariño
Call me to speak over darling
Estoy harto de tus mentiras
I'm just sick of your lies
Así que a menos que tengas algo que decir
So unless you got something to say
Me esconderé
I'll hideaway
Oh, no, no
Oh no, no
Me esconderé
I'll hideaway
Me esconderé
I'll hideaway
Oh, no, no
Oh no, no
Me esconderé
I'll hideaway
Tu amor es como una montaña rusa
Your love is like a rollercoaster
No es blanco o negro, son cincuenta tonos de gris
Ain't black or white, it's fifty shades of grey
Estamos haciendo cosas que se supone que no debemos
We're doing things we're not supposed to
Entonces no me llamarás por días
Then you don't call me for days
Pero ahora son las cuatro de la mañana
But now it's four in the morning
Y estoy perdiendo la cabeza
And I'm losing my mind
No puedo dormir
Can't get to sleep
Pensando que tal vez estás con otro tipo
Thinking maybe you're with some other guy
Llámame para hablar sobre cariño
Call me to speak over darling
Estoy harto de tus mentiras
I'm just sick of your lies
Así que a menos que tengas algo que decir
So unless you got something to say
Me esconderé
I'll hideaway
Oh, no, no
Oh no, no
Me esconderé
I'll hideaway
Me esconderé
I'll hideaway
Oh, no, no
Oh no, no
Me esconderé
I'll hideaway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: