Traducción generada automáticamente
Higher
The Vamps
Más alto
Higher
¿Golpea como una bala, mi amor?
Does it hit like a bullet, my darling
¿Cada vez que escuchas esa canción?
Whenever you hear that song?
¿Le toma un momento darse cuenta de que
Does it take you a moment to realise
¿Todo lo que sabías se ha ido?
All that you knew is gone?
¿Se siente como si los segundos fueran horas?
Does it feel like the seconds are hours?
¿El reloj se ha congelado en el tiempo?
Has the clock frozen in time?
¿Le dices a todos los que te rodean?
Do you tell everyone whose around you
Que el amor te arruina el corazón con sus mentiras
That love ruins you heart with its lies
¿Esperas hasta que puedas fingir
Do you wait until you can pretend
Estás bien y empieza de nuevo
You're okay and it starts again
Si todo está cambiando, necesito que sepas
If everything's changing I need you to know
Que la decisión más difícil
That the hardest decision
Te estaba dejando ir
Was letting you go
Buscando momentos que compartíamos antes
Searching for moments that we shared before
Cuando me llevaste más alto, más alto
When you took me higher, higher
Me llevaste más alto, más alto
You took me higher, higher
Me llevaste más alto, más alto
You took me higher, higher
Ciento sesenta y ocho horas
One hundred and sixty-eight hours
Desde que me bajé de ese tren
Since I stepped off that train
Para las preguntas
For the questions
No tengo la respuesta
I don't have the answer
Nada de lo que siento es lo mismo
Nothing I feel is the same
No queda nada, tengo la culpa
No nothing is left I'm to blame
Si todo está cambiando, necesito que sepas
If everything's changing I need you to know
Que la decisión más difícil
That the hardest decision
Te estaba dejando ir
Was letting you go
Buscando momentos
Searching for moments
Que compartimos antes
That we shared before
Me aferré a la memoria de cómo viniste a mí
I clang to the memory how you came to me
Contando las horas como si te viera dormir
Counting the hours like I watched you sleep
Nada más importa como tú lo hiciste por mí
No nothing else matters like you did for me
Cuando me llevaste más alto, más alto
When you took me higher, higher
Me llevaste más alto, más alto
You took me higher, higher
Me llevaste más alto, más alto
You took me higher, higher
Guau, guau, guau
Whoa whoa whoa
Y me apago, me quemo
And I switch off, burn out
Renunciar, grito
Give up, I shout out
Todos los días se convirtieron en uno
All of the days became one
Y camino a casa sola
And I walk home alone
Me escondo lejos de mi teléfono
I hide away from my phone
Nada está justo ahora que te has ido
Nothing is right now you're gone
Si todo está cambiando, necesito que sepas
If everything's changing I need you to know
Que la decisión más difícil
That the hardest decision
Te estaba dejando ir
Was letting you go
Buscando momentos que compartíamos antes
Searching for moments that we shared before
Me aferré a la memoria de cómo viniste a mí
I clang to the memory how you came to me
Estoy contando las horas como si te viera dormir
I'm counting the hours like I watched you sleep
Nada más importa como tú lo hiciste por mí
No nothing else matters like you did for me
Cuando me llevaste más alto, más alto
When you took me higher, higher
Me llevaste más alto, más alto
You took me higher, higher
Me llevaste más alto, más alto
You took me higher, higher
Más alto, más alto
Higher, higher
Más alto, más alto
Higher, higher
Más alto, más alto
Higher, higher
Más alto, más alto
Higher, higher
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: