Traducción generada automáticamente
On Your Mind
The Vamps
En tu mente
On Your Mind
¿Recuerdas cómo era?
Do you remember how it was?
¿Recuerdas quién soy?
Do you remember who I am?
¿Te tomas el tiempo para pensar en lo que teníamos?
Do you take the time to think of what we had?
¿Lo has dejado en un estante?
Have you left it on a shelf?
Porque mentiré si te digo
'Cause I'll be lying if I said
Nunca se me pasa por la cabeza
It don't ever cross my mind
Cómo amábamos como nadie nos miraba
How we loved like no one watched us
Y cómo nos reímos hasta que lloramos
And how we laughed until we cried
Si fuera simple, nena
If only it was simple, baby
Volvería el tiempo atrás
I would turn back time
Pero es complicado
But it's complicated
No puedo hacerte mía
I can't make you mine
Así que ahora te toma todo el tiempo
So, now he takes all your time
Pero, ¿te ama como yo solía hacerlo?
But does he loves you like I used to?
¿Él sabe las cosas que yo sabía?
Does he know the things that I knew?
Cómo te gusta la lluvia y Tennessee en el hielo
How you love the rain and Tennessee on ice
Si pudiera cambiar el momento
If I could only change the moment
¿Me dejarías arreglar lo que está roto?
Would you let me fix what's broken?
Sólo espero y rezo para que a veces esté en tu mente
I just hope and pray I'm sometimes on your mind
¿Alguna vez estoy en tu mente?
So am I ever on your mind?
He estado tratando de pasar el tiempo
I've been tryna pass the time
Mira las manos en la pared
Watch the hands up on the wall
Pero las fotos por el pasillo
But the pictures down the hallway
¿Se mantienen las anclas en y en, y en, y en
Are the anchors holding on and on, and on, and on
Tal vez sea estúpido
Maybe it's stupid
Pero no puedo sostener mi lengua
But I just can't hold my tongue
Mi corazón aún se rompe
My heart's still breaking
¿Por qué simplemente te mueves?
Why you just move on?
¿Te ama como antes?
Does he loves you like I used to?
¿Él sabe las cosas que yo sabía?
Does he know the things that I knew?
Cómo te gusta la lluvia y Tennessee en el hielo
How you love the rain and Tennessee on ice
Si pudiera cambiar el momento
If I could only change the moment
¿Me dejarías arreglar lo que está roto?
Would you let me fix what's broken?
Sólo espero y rezo para que a veces esté en tu mente
I just hope and pray I'm sometimes on your mind
¿Alguna vez estoy en tu mente?
So am I ever on your mind?
Pero, ¿te ama como yo solía hacerlo?
But does he loves you like I used to?
¿Él sabe las cosas que hago?
Does he know the things that I do?
Cómo te gusta la lluvia y Tennessee en el hielo
How you love the rain and Tennessee on ice
Si pudiera cambiar el momento
If I could only change the moment
¿Me dejarías arreglar lo que está roto?
Would you let me fix what's broken?
Sólo espero y rezo para que a veces esté en tu mente
I just hope and pray I'm sometimes on your mind
¿Alguna vez estoy en tu mente?
So am I ever on your mind?
¿Alguna vez estoy en tu mente?
Am I ever on your mind?
¿Alguna vez estoy en tu mente?
Am I ever on your mind?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Vamps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: