Traducción generada automáticamente
Think Of Me
The Veronicas
Piensa en mí
Think Of Me
Me pregunto si tocas la canción que solíamos cantar
I wonder if you play the song we used to sing
Apuesto a que a ella también le gusta
I bet she likes it, too
Y la única cosa que sabes cocinar
And the only one thing you know how to cook
Apuesto a que está harta de eso, pero sigue diciendo que es bueno
I bet she's sick of it, but still says it's good
Han pasado 5 meses, 9 horas, 42 segundos desde que me fui de casa
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I left home
Han pasado 5 meses, 9 horas, 42 segundos desde que me sentí en casa
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I felt home
¿Me echas de menos en tus sábanas?
Do you miss me in your sheets?
¿Me echas de menos en tu cama?
Do you miss me in your bed?
¿La forma en que hablamos toda la noche, la forma en que te doy la cabeza?
The way we talk all night, the way I give you head?
¿Crees que es ella o finges?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
Y cuando ella diga que es amor, ¿pensarás en mí en su lugar?
And when she says it's love, will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
Tienes iniciales alrededor de mi cuello
You got initials around my neck
Único, ¿ya tiene uno?
One of a kind, she have one yet?
Y apuesto a que le cobraste el alquiler para dormir en tu casa
And I bet you charge her rent to sleep at your house
Y si llega tarde, apuesto a que la echas (seis veces)
And if she's ever late, I bet you kick her out (six times)
Han pasado 5 meses, 9 horas, 42 segundos desde que me fui de casa
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I left home
Han pasado 5 meses, 9 horas, 42 segundos desde que me solté
It's been 5 months, 9 hours, 42 seconds since I let go
¿Me echas de menos en tus sábanas?
Do you miss me in your sheets?
¿Me echas de menos en tu cama?
Do you miss me in your bed?
¿La forma en que hablamos toda la noche, la forma en que te doy la cabeza?
The way we talk all night, the way I give you head?
¿Crees que es ella o finges?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
Y cuando ella diga que es amor, ¿pensarás en mí en su lugar?
And when she says it's love, will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
Subestimé lo complicado que eres
I underestimed how complicated you are
No echo de menos ser odiado, no echo de menos pelear tu guerra
I don't miss being hated, I don't miss fighting your war
Apuesto a que me extrañas en tus sábanas, apuesto a que me echas de menos en tu cama
Bet you miss me in your sheets, bet you miss me in your bed
¿La forma en que hablamos toda la noche, la forma en que te doy la cabeza?
The way we talk all night, the way I give you head?
¿Crees que es ella o finges?
Do you think that she's the one or do you just pretend?
Y cuando ella diga que es amor, ¿pensarás en mí en su lugar?
And when she says it's love, will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí en su lugar?
Will you think of me instead?
¿Pensarás en mí?
Will you think of me?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Veronicas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: