Traducción generada automáticamente
The Rolling People
The Verve
Los Rolling People
The Rolling People
¡Gran grito!
Big shout out!
Tengo una vida más
I got one more life
¿Puedes verlo? Estoy desperdiciando
Can you see it? I'm wasting away
Pero tengo un plan
But I got a plan
Oh, ¿lo entiendes?
Oh, do you understand?
Y con una mujer de farmacia
And with a drugstore wife
Estaba traficando, vendí un poco de la blanca
I was dealing, sold a bit of the white
No me daré la mano
I won't shake no hands
Oh, porque la muerte no tiene fans
Oh, 'cause death has no fans
Pero aquí estamos, los rodando
But here we are, the rolling people
No podemos quedarnos mucho, tenemos que irnos
Can't stay for long, we gotta go
Así que cobren vida con la gente rodante
So come alive with the rolling people
No preguntes por qué, solo sabemos
Don't ask why, we just know
Estoy en un avión grande
I'm on a big jet plane
Con mi maletín y mi crimen en mis venas
With my briefcase and crime in my veins
Seré el primero en brindar
I'll be the first to toast
Sí, para mi alma podrida
Yeah, to my rotten soul
Pero aquí estamos, los rodando
But here we are, the rolling people
No preguntes por qué, no sabemos
Don't ask why, we don't know
Así que cobren vida con la gente rodante
So come alive with the rolling people
No preguntes por qué, sólo lo sabemos ahora, sí
Don't ask why, we just know now, yeah
Dime si sabes hacia dónde voy a ir
Tell me if you know which way I'm going to
Las luces están encendidas y me siento azul
The lights are on and I am feeling blue
Espero que sepas hacia dónde voy a volar
I hope you know which way I'm going to fly
Gracias por mi vida, dije buenas noches, adiós
Thank you for my life, I said good night, goodbye
¿Me ves ir?
You see me going
Pero aquí estamos, los rodando
But here we are, the rolling people
No podemos quedarnos mucho, tenemos que irnos
Can't stay for long, we gotta go
Así que cobren vida con la gente rodante
So come alive with the rolling people
No preguntes por qué, no lo sabemos ahora, sí
Don't ask why, we don't know now, yeah
Rolling on y on, on y on
Rolling on and on and on and on
Sabes que estoy ardiendo, y arriba, y arriba, y arriba, sí
You know I'm burning up, and up, and up, and up, yeah
No se ve tan mal
It doesn't look that bad
Puedo ver a mi padre
I can see my dad
Sí, no se ve tan mal
Yeah, it doesn't look that bad
Oh, no se ve tan mal
Oh, it doesn't look that bad
Oh, te llevaré a casa ahora
Oh, gonna take you home now
Voy a llevarte a casa ahora
I'm gonna take you home now
Te llevaré a casa ahora
Gonna take you home now
Te llevaré a casa ahora
Gonna take you home now
Te llevaré a casa ahora
Gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now now now
Te llevaremos a casa ahora
We're gonna take you home now now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now now now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Vamos a llevarte a casa ahora
We're gonna take you home now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Verve e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: