Traducción generada automáticamente
My Friend The Walls
The Voidz
Mi amigo las paredes
My Friend The Walls
A algunos les gusta jugar, tu juegas solo para ganar
Some like to play, you play just to win
Para que una flor crezca, la semilla debe morir
For a flower to grow, the seed must die
Cambiar mi mente en la oscuridad
Change my mind in the dark
Hasta el acantilado de la izquierda de la cara de tu cuerpo desnudo
Down to the left-hand cliff of your nude body's face
Solitario, el mayor miedo
Lonesome, the utmost fear
Fuera del registro
Off the record
Cuando no hay nadie, mi amigo las paredes
When nobody is there, my friend the walls
Cuando te ponga las manos encima
When I get my hands on you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Cuando te ponga las manos encima
When I get my hands on you
En la oscuridad cambia de opinión
In the dark changes his mind
Todo el mundo sueña con ser un nombre en un cartel de la calle algún día
Everybody dreams to be a name on a street sign some day
Cuando te ponga las manos encima
When I get my hands on you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Cuando te ponga las manos encima
When I get my hands on you
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
Escribiendo canciones, cierra la puerta
Writing songs, close the door
Todo lo que sé desde el '94
All I know since '94
Así que no quiero un regalo
So I don't want a give-away
Pero lo doy de todos modos
But I give it anyway
En el suelo, cierra la puerta
On the floor, close the door
ya no puedo ver esto
I can't watch this anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Voidz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: