Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.216

Tell Your Friends

The Weeknd

Letra
Significado

Dile a tus amigos

Tell Your Friends

No somos iguales, soy demasiado imprudente
We are not the same, I am too reckless

No intentaré ir en esa dirección
I'm not tryna go in that direction

Estos negratas, han estado haciendo demasiado flexiones
These niggas, they been doin' too much flexin'

Y están a punto de llamar la atención equivocada
And they about to call the wrong attention

Y no tengo paciencia, no más pruebas
And I don't got no patience, no more testin'

Me cago en lo que quiero, no necesito bendición
I do shit how I want, don't need no blessin'

Los XO no tienen nada que meterse con ellos
XO niggas ain't nothin' to mess with

Nadie nos detiene, oh no, nos destinamos
Nobody stoppin' us, oh no, we destined

Y todo el mundo a tu alrededor es tan básico
And everybody 'round you is so basic

Nunca soy blanca, soy como un racista
I'm never rockin' white, I'm like a racist

No bebo mi licor con una persecución en
I don't drink my liquor with a chase in

Ese dinero es lo único que estoy persiguiendo
That money is the only thing I'm chasin'

Y algunas monedas de drogas en algunas líneas de coca
And some dope dimes on some coke lines

gimme la cabeza toda la noche Cum cuatro veces
Gimme head all night, cum four times

La niña sólo quiere fumar una libra
Baby girl just wanna smoke a pound

Haz una onza, consigue un poco de pene
Do an ounce, get some dick

Cuéntale a sus amigos al respecto
Tell her friends about it

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a decirles lo que sabes, lo que viste
Go tell 'em what you know, what you seen

Cómo rodar, cómo estar en el bajo
How I roll, how I be on the low

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a contárselo a tus amigos
Go tell your friends about it

Soy ese tipo de pelo
I'm that nigga with the hair

Cantando sobre pastillas, malditas malditas, viviendo la vida tan trillada
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill

El año pasado hice toda la política
Last year I did all the politickin'

Este año me enfocaré en la visión
This year I'mma focus on the vision

Creo que estas azadas merecen otra reparación
I think these hoes deserve another fixin'

Estoy hablando de los que desde el principio
I'm talkin' 'bout the ones from the beginnin'

No creas los rumores, soy un usuario
Don't believe the rumors, bitch, I'm still a user

Todavía estoy rodando camuflaje y sigo rodando con tiradores
I'm still rockin' camo and still roll with shooters

Soy un villana en mi ciudad, acabo de hacer otro asesinato
I'm a villain in my city, I just made another killin'

Lo gastaré todo en perras
I'mma spend it all on bitches

Y todo el mundo jodiendo, todo el mundo jodiendo
And everybody fuckin', everybody fuckin'

Coños en la casa, todos jodidos
Pussy on the house, everybody fuckin'

Hombre, echo de menos mi ciudad, hombre, ha pasado un minuto
Man, I miss my city, man, it's been a minute

Mia un hábito, Cali era la misión
Mia a habit, Cali was the mission

Crucero por el oeste en mi nuevo benz
Cruise through the west-end in my new benz

Sólo estoy tratando de vivir la vida a través de una nueva lente
I'm just tryna live life through a new lens

Conduciendo por las calles por las que solía caminar
Drivin' by the streets I used to walk through

Cuando no tenía cuna, supongo que llamas a eso un milagro
When I had no crib, I guess you call that shit a miracle

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a decirles lo que sabes, lo que viste
Go tell 'em what you know, what you seen

Cómo rodar, cómo estar en el bajo
How I roll, how I be on the low

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a contárselo a tus amigos
Go tell your friends about it

Soy ese tipo de pelo
I'm that nigga with the hair

Cantando sobre pastillas, malditas malditas, viviendo la vida tan trillada
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill

Mi primo dijo que lo hice grande y es inusual
My cousin said I made it big and it's unusual

Trató de tomar un selfie en el funeral de mi abuela
She tried to take a selfie at my grandma's funeral

Solía vagar por Queen, ahora canto himnos de Queen Street
Used to roam on queen, now I sing queen street anthems

Solía odiar la atención, ahora me detengo en esa carreta
Used to hate attention, now I pull up in that wagon

Y yo estaba roto, estaba roto, estaba tan quebrado
And I was broken, I was broken, I was so broke

Solía vagar por la ciudad cuando era un vagabundo
I used to roam around the town when I was homeless

Lamar y yo robaríamos a un negrata para sus jordanos
Me and lamar would rob a nigga for his jordans

Y voltearlo sólo para conseguir estas azadas otra solución para la nariz
And flip it just to get these hoes another nose fix

Ahora nos desvanecemos cuando queremos, chica, tenemos opciones
Now we get faded when we want, girl, we got choices

Ponlos en la maldita mesa, tenemos opciones
Lay them on the fuckin' table, we got choices

Y si quieren follarse a mis negratas, tienen opciones
And if they wanna fuck my niggas, they got choices

Me dijeron que no me enamorara, eso no tiene sentido
They told me not to fall in love, that shit is pointless

Sí, eso no tiene sentido
Yeah, that shit is pointless

Me dijeron que no me enamorara, eso no tiene sentido
They told me not to fall in love, that shit is pointless

Sí, eso no tiene sentido
Yeah, that shit is pointless

Me dijeron que no me enamorara, eso no tiene sentido
They told me not to fall in love, that shit is pointless

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a decirles lo que sabes, lo que viste
Go tell 'em what you know, what you seen

Cómo rodar, cómo estar en el bajo
How I roll, how I be on the low

Ve a decirle a tus amigos acerca de ello (sobre ello)
Go tell your friends about it (about it)

Ve a contárselo a tus amigos
Go tell your friends about it

Soy ese tipo de pelo
I'm that nigga with the hair

Cantando sobre pastillas, malditas malditas, viviendo la vida tan trillada
Singin' 'bout poppin' pills, fuckin' bitches, livin' life so trill

La vida tan trill
Life so trill

La vida tan trill
Life so trill

La vida tan trill
Life so trill

La vida tan trill
Life so trill

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Carl Marshall / Che Pope / Illangelo / Kanye West / Robert Holmes / The Weeknd. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Vitor. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção