Traducción generada automáticamente
Came Out Swinging
The Wonder Years
Salió balanceándose
Came Out Swinging
Me mudé todas mis cosas al sótano de mis padres
Moved all my shit into my parent's basement
Y fuera de nuestro viejo apartamento
And out of our old apartment
Sé que las cosas cambiaron, pero no estoy seguro de cuándo
I know things changed but I'm not sure when
Supongo que llamarías a esta regresión
I guess you'd call this regression
Dejé un trabajo de verdad y una novia
I left a real job and a girlfriend
Me convencí de que soy lo suficientemente valiente para todo esto
I convinced myself that I'm brave enough for all of this
Bueno, pasé todo este año en aeropuertos
Well, I spent this whole year in airports
Y el suelo se siente como en casa
And the floor feels like home
Oh, al menos nunca estamos solos
Oh, at least we're never alone
Perdí la noción de las zonas horarias y llamaría, pero ya sabes
I lost track of the time zones and I'd call but you know
Estoy corriendo en vacío
I'm running on empty
Las últimas noches y los largos viajes empiezan a llegar a mí
The late nights and the long drives start to get to me
Estoy tan cansada
I'm just so tired
Pasé este año como un fantasma y no estoy seguro de lo que estoy buscando
I spent this year as a ghost and I'm not sure what I'm looking for
Soy una voz en un teléfono que rara vez respondes
I'm a voice on a phone that you rarely answer anymore
Vine aquí solo
I came in here alone
Vino aquí solo
Came in here alone
Pero eso no me asusta como lo hizo hace siete meses
But that doesn't scare me like it did seven months ago
Pasé este año como fantasma y ya no estoy seguro de dónde está el hogar
I spent this year as a ghost and I'm not sure where home is anymore
He estado en una dieta constante de comida rápida
Been on a steady fast food diet
Como si fuéramos Morgan Spurlock de esta generación
Like we're this generation's Morgan Spurlock
Pero no admitimos la derrota
But we don't admit defeat
Mi cuerpo se siente rechazado y no puedo decir que lo culpo
My body feels rejected and I can't say that I blame it
Mi corazón sigue diciendo que permanezca joven
My heart keeps saying stay young
Mi espalda baja parece estar en desacuerdo
My lower back seems to disagree
Desenrollé una manta de algodón barata en un viejo sofá sucio
I unrolled a cheap cotton blanket on an old dirty couch
Sentí que el año empezaba a acabar
I felt the year start to wind down
No soporto ningún espacio muerto
I can't stand any dead space
Las camas vacías me sacan
Empty beds bum me out
Pasé este año como un fantasma y no estoy seguro de lo que estoy buscando
I spent this year as a ghost and I'm not sure what I'm looking for
Soy una voz en un teléfono que rara vez respondes
I'm a voice on a phone that you rarely answer anymore
Vine aquí solo
I came in here alone
Vino aquí solo
Came in here alone
Pero eso no me asusta como lo hizo hace siete meses
But that doesn't scare me like it did seven months ago
Pasé este año como fantasma y ya no estoy seguro de dónde está el hogar
I spent this year as a ghost and I'm not sure where home is anymore
Salí balanceándome desde un sótano de South Philly
I came out swinging from a South Philly basement
Acascarillado en cerveza rancia y sudor bajo fluorescentes semiiluminados
Caked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents
Pasé el invierno escribiendo canciones sobre cómo mejorar
I spent the winter writing songs about getting better
Y si estoy siendo honesto, voy a llegar allí
And if I'm being honest, I'm getting there
Salí balanceándome desde un sótano de South Philly
I came out swinging from a South Philly basement
Acascarillado en cerveza rancia y sudor bajo fluorescentes semiiluminados
Caked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents
Pasé el invierno escribiendo canciones sobre cómo mejorar
I spent the winter writing songs about getting better
Y si estoy siendo honesto, voy a llegar allí
And if I'm being honest, I'm getting there
Salí balanceándome desde un sótano de South Philly
I came out swinging from a South Philly basement
Acascarillado en cerveza rancia y sudor bajo fluorescentes semiiluminados
Caked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents
Pasé el invierno escribiendo canciones sobre cómo mejorar
I spent the winter writing songs about getting better
Y si estoy siendo honesto, voy a llegar allí
And if I'm being honest, I'm getting there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: