Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 77

Flowers Where Your Face Should Be

The Wonder Years

Letra

Flores donde tu cara debe estar

Flowers Where Your Face Should Be

Hortensias azules brillantes
Bright blue hydrangeas

Perdido en las malas hierbas
Lost in the weeds

Paradas de autobús y alambre de púas en el camino a mirar
Bus stops and barbed wire on the way to stare

En el corazón de la tierra desde el pico de Poas
At the heart of the earth from the Poas peak

Igual que los que crecimos en Jersey
Just like the ones that we grew back in Jersey

Colgado boca abajo, secándose para la boda
Hung upside down, drying out for the wedding

Hay un hombre con la cabeza en las manos en la acera
There's a man with his head in his hands on the sidewalk

Su esposa está detrás de él justo al lado de la calle
His wife's there behind him just off of the street

Ella rasca su espalda mientras él llora en el asfalto
She scratches his back as he sobs on the asphalt

Y lo que más me llama la atención es la simetría
And the thing that strikes me most is the symmetry

Cómo se enmarcan como tú y yo
How they're framed just like you and me

Cuando la luz del ala oriental del hospital
When the light from the hospital's eastern wing

Se enreda en tu cabello y la tristeza que se juntó en mi corazón
Tangles up in your hair and the sadness it pooled in my heart

Empieza a vaciar lentamente
Starts emptying slowly

Bueno, te vi anoche en mi sueño
Well I saw you last night in my dream

Y había hortensias donde debería estar tu cara
And there were hydrangeas where your face should be

Las secuoyas se sienten solitarias y lunares y distantes
The redwoods feel lonely and lunar and distant

El sol viene en fragmentos a través de descansos en los árboles
The sun comes in fragments through breaks in the trees

Y me siento más lejos de casa de lo que nunca he estado
And I feel further from home than I've ever been

Estas finas líneas de luz a través del espacio te atan a mí
These thin lines of light across space tether you to me

Me traen recuerdos, de vuelta a nuestro apartamento en la calle 2
They pull in my memories, back to our apartment on 2nd Street

A través de la ventana orientada al sur, la luz capta la longitud de tu cabello
Through the South-facing window the light catches lengths of your hair

Como un camino que me dejaste
Like a path that you left me

Bueno, te vi anoche en mi sueño
Well I saw you last night in my dream

Pero había azaleas donde debería estar tu cara
But there were azaleas where your face should be

Piezas de nosotros en el sol de la mañana
Pieces of us in the morning sun

Sacos de dormir bajo el 101
Sleeping bags under the 101

Ella se quita las gafas y se duerme de nuevo
She takes off his glasses and she falls asleep again

No tienen mucho, pero tienen amor
They don't got much but goddamn they got love

Bueno, te vi anoche en mi sueño
Well I saw you last night in my dream

Me casaré contigo bajo madera de Crescent City
I'm gonna marry you underneath driftwood from Crescent City

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção