Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 210
Letra

El lecho de muerte

Deathbed

Odiaría decírtelo ahora
I'd hate to break it to you now

Pero ese sonido recurrente en tu oído lo hace perfecto
But that reoccurring sound in your ear makes it perfect

¿Estaba claro, todo mi propósito?
Was it clear, my whole purpose

Estoy bien con o sin tener esta duda egoísta interior
I'm just fine with or without having this inner selfish doubt

Yo caeré fuerte, tú caerás más fuerte
I'll fall hard, you'll fall harder

Estoy contigo, estás demasiado asustado
I'm along, you're too startled

Suda, amante desesperada
Break a sweat, desperate lover

¿Te sientes solo?
Do you feel all alone

Me quedé dormido en tu lecho de muerte
I fell asleep on your death bed

En un agujero en la cabeza descansa
In a hole in your head rests

Estoy enfrentando verdades tan desconocidas
I'm facing truths so unfamiliar

Cierro los ojos y me quedo dormido en tu lecho de muerte
I just close my eyes and fall asleep on your deathbed

¿Podemos resucitar
Can we be resurrected

Estoy enfrentando verdades tan desconocidas
I'm facing truths so unfamiliar

Soy tu santo, ¿serás mi salvador?
I'm your saint, will you be my savior

Siempre esperé acabar con esto
I always hoped to bring this down

Intercambio de palabras por todas partes
Words exchanging all around

Hablaste rápido, yo hablé más rápido
You spoke quick, I spoke faster

Toma tu elección, toma la mía después
Take your pick, take mine after

Pero el tiempo pasó y los corazones desaparecieron
But the time went ticking and hearts went missing

No es lo que esperé
It's not what I waited on

Suda, amante desesperada
Break a sweat, desperate lover

¿Te sientes solo?
Do you feel all alone

Me quedé dormido en tu lecho de muerte
I fell asleep on your death bed

En un agujero en la cabeza descansa
In a hole in your head rests

Estoy enfrentando verdades tan desconocidas
I'm facing truths so unfamiliar

Cierro los ojos y me quedo dormido en tu lecho de muerte
I just close my eyes and fall asleep on your deathbed

¿Podemos resucitar
Can we be resurrected

Estoy enfrentando verdades tan desconocidas
I'm facing truths so unfamiliar

Soy tu santo, ¿serás mi salvador?
I'm your saint, will you be my savior

¿Serás mi salvador?
Will you be my savior

Ambos estuvimos de acuerdo en que esto era lo mejor
We both agreed that this was best

Pero no puedo arriesgarme a perder el descanso
But I can't risk to lose my rest

Cerré los ojos ahora que estás bien en tu camino
I closed my eyes now you're well on your way

Me doblo y doblo a petición suya
I bend and fold at your request

Ahora es mi momento de dar un paso
Now it's my time to take a step

Cerré los ojos ahora que estás bien en tu camino
I closed my eyes now you're well on your way

Me quedé dormido en tu lecho de muerte
I fell asleep on your death bed

En el agujero en la cabeza descansa
In hole in your head rests

Estoy enfrentando verdades tan desconocidas
I'm facing truths so unfamiliar

Cierro los ojos y me quedo dormido en tu lecho de muerte
I just close my eyes and fall asleep on your deathbed

¿Podemos resucitar
Can we be resurrected

Estoy enfrentando verdades tan desconocidas
I'm facing truths so unfamiliar

Soy tu santo, ¿serás mi salvador?
I'm your saint, will you be my savior

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Maika Maile / There for Tomorrow. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de There for Tomorrow e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção