Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

An Unsung Lament

Therion

Letra

Un Lamento No Cantado

An Unsung Lament

Tejiendo hilos al amanecer está el silencio alrededor
Weaving threads at dawn is the silence around

Con la luz dorada, llega la mañana y la armonía
With the golden light, morning and harmony comes

El viento cantor busca a Pan, despertándolo
The singing wind seeks Pan, awakening him

Rayos de sus ojos guiarán al Sol a encontrarlo todo
Rays from his eyes will guide the Sun to find everything

Sobre el césped rocío, solo él pasará
Upon the dewy grass, alone he will pass

(En lo profundo del bosque hay poemas que nadie puede encontrar)
(Deep inside the forest there are poems that no one is able to find)

Respirando los colores y dejándolos ascender al cielo
Breathing the colours and let them ascend to the sky

Sobre el césped rocío, solo él pasará
Upon the dewy grass, alone he will pass

(En lo profundo del bosque hay poemas que nadie puede encontrar)
(Deep inside the forest there are poems that no one is able to find)

Del Dios del verde frondoso, ahora escucha un lamento no cantado
From the God of the leafy green, now hear an unsung lament

(En la tristeza deambulo por el bosque)
(In grief I roam the forest)

Lo que les ha dicho a los árboles por la noche, no lo dirá al nacer el día
What he has told the trees at night, morning born he will not tell

(Conservaré el secreto)
(I will preserve the secret)

La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la

Arcadia alaba su montaña por él
Arcadia praise its mountain for him

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Arcadia alaba su montaña por él
Arcadia praise its mountain for him

Los ecos llaman desde la batalla de Tifón y Zeus, furiosos en su interior
Echoes call from the battle of Typhon and Zeus, raging within

(Recuerda, recuerda)
(Remember, remember)

Se elevan hacia la superficie, emergiendo
They are drawn to the surface, rising

(¡Ah! Recuerda, ¿cuál es tu destino? Recuerda)
(Ah! Remember, what is your fate? Remember)

Para mirar y formar una visión de su propia eternidad
To the glance to form a view of his own eternity

(Recuerda, recuerda)
(Remember, remember)

Señor de lo salvaje, pastores y naturaleza sin restricciones
Lord of the wild, shepherds and nature unbound

Uniéndose a las ninfas mientras la primavera seduce al invierno a pasar
Joining the nymphs as spring seduces winter to pass

Con cuernos de cabra, míralos adornando su cabeza
Pointing horns of goat, see them gracing his head

Siente la furia infernal de la bestia y del hombre
Feel the infernal fury of beast and of man

Señor de lo salvaje, pastores y naturaleza sin restricciones
Lord of the wild, shepherds and nature unbound

Uniéndose a las ninfas mientras la primavera seduce al invierno a pasar
Joining the nymphs as spring seduces winter to pass

Diosa de la Luna Selene, brilla para atraerlo una vez más
Goddess of the Moon Selene, shines to once again attract him

Toda la fertilidad oculta en su interior trae fuego a las cenizas
All fertility concealed inside brings fire to ash

(Dime, ¿puedes verme a la luz de la luna, soy tuyo)
(Tell me, can you see me by the moonlight, I am yours)

En paz por un momento, acaricia el cielo
In peace for a moment, he is caressing the sky

Y la flauta hecha en honor a su amada Siringa
And the flute made in honour of his beloved Syrinx

Cierra ambos ojos
He closes both his eyes

Deja su flauta en silencio, escuchando su voz llamándolo
Puts down his flute in silence, hearing her voice call unto him

Caminando en soledad eterna y divina
Walking in solitude eternal and divine

Porque para aventurarse solo estás destinado
For to venture on alone destined you are

Imágenes de ayer, sin recuerdos
Pictures of yesterday, no memories

Persigue al viento cantor mañana, y otra era trazará al Sol
Chase the singing wind tomorrow, and another age will trace the Sun

¡Pan, escúchame!
Pan hear me!

Te escucho, pero dime ahora
I hear you but tell me now

Cuando las estrellas comienzan a flaquear, ¿dónde estoy si no estoy aquí?
When stars begin to falter, where am I as I am not here?

Renacido para el alma humana
Reborn to the human soul

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Therion e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção