Traducción generada automáticamente
Rabbit
This Town Needs Guns
Conejo
Rabbit
Conejo
Rabbit
Muévete, se está haciendo un poco tarde
Move over it's getting kind of late.
Los párpados se pesan y a esta hora comienzan a doler
Eyelids grow heavy and at this hour start to ache.
Las fundas se esconden
The covers hide away
Todos nuestros errores
All our mistakes.
Y yo también
And so do I
dejar de preguntar por qué hacer
stop to question why do…
¿Las plumas blancas bailan en mi habitación mientras estoy demasiado cansado para dormir?
…White feathers dance in my room while I'm too tired to sleep?
Parece que tu funda de almohada con encaje no era rival para mí y para ti
It seems your pillow case all trussed in lace was no match for me and you.
No importa lo que sea
No matter what it is
Tu dolor de nuevo
Your hurting again.
Al igual que las lecciones aprendidas de maneras
Like lessons learnt in ways,
reina el silencio aturdido
stunned silence reigns.
Claro como el cristal entiendo su descontento
Clear like chrystal I understand your malcontent
y aunque las palabras pueden no significar tanto
and while words may not quite mean as much,
Espero que esto nunca termine
I hope this never ends.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Town Needs Guns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: