Traducción generada automáticamente
Sand
Thomas Rhett Akins
Arena
Sand
Oh, sí
Oh, yeah
Ooh
Ooh
Cariño, he estado pensando
Baby, I've been thinking
Tenemos dos semanas de vacaciones
We got two weeks worth of vacation
Y estoy deseando algo de vitamina D, una cometa en una cuerda
And I'm craving some vitamin D, a kite on a string
Salgamos de la red donde nuestro teléfono no suena
Let's get off the grid where our phone don't ring
Estoy hablando, Orange, Myrtle, Pebble
I'm talking, Orange, Myrtle, Pebble
En una manta, bebé, contigo, nivel del mar (nivel del mar)
On a blanket, baby, with you, sea-level (sea-level)
Corona, Malibú
Corona, Malibu
Sólo quiero patearlo contigo
I just wanna kick it with you
En algún lugar de la arena, fría en nuestra mano
Somewhere in the sand, cold one in our hand
Escuchar a una banda de bar de playa
Listening to a little beach bar band
Cantando, «No te preocupes, sé feliz
Singing, "Don't Worry, Be Happy"
¿Cómo podría no, nena, cuando me estás mirando?
How could I not, baby, when you're looking at me?
Con esos ojos arrastrándose como esa marea
With those eyes creeping in like that tide
Obteniéndome una azotea de 30A de altura
Gettin' me a Rooftop 30A high
Sin planes, solo bronceado, besado por el sol, amándolo
No plans, just tan, sun-kissed, loving it
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah (ooh)
En las sábanas, en los pies, en la ducha
In the sheets, on your feet, in the shower
En el viento, en tu piel, en una toalla
In the wind, on your skin, on a towel
En el fondo de una botella, en tu cabello largo (pelo largo)
On the bottom of a bottle, in your long hair (long hair)
Vamos a llegar, chica
Let's get to getting, girl
En algún lugar de la arena, fría en nuestra mano
Somewhere in the sand, cold one in our hand
Escuchar a una banda de bar de playa
Listening to a little beach bar band
Cantando, «No te preocupes, sé feliz
Singing, "Don't Worry, Be Happy"
¿Cómo podría no, nena, cuando me estás mirando?
How could I not, baby, when you're looking at me?
Con esos ojos arrastrándose como esa marea (esa marea)
With those eyes creeping in like that tide (that tide)
Obteniéndome una azotea de 30A de altura
Gettin' me a Rooftop 30A high
Sin planes, solo bronceado (solo bronceado), besado por el sol (besado por el sol), amándolo (amándolo)
No plans, just tan (just tan), sun-kissed (sun-kissed), loving it (loving it)
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah (ooh)
San Juan, San Jorge, San Pedro
Saint John, Saint George, Saint Pete
Lago Michigan o pateando en los Cayos (en los Cayos)
Lake Michigan or kicking in the Keys (in the Keys)
Podríamos pasar un mes o pasar una semana
We could spend a month or we could spend a week
Sólo quiero ser
I just wanna be
En algún lugar de la arena, fría en nuestra mano
Somewhere in the sand, cold one in our hand
Escuchar a una banda de bar de playa
Listening to a little beach bar band
Cantando, «No te preocupes, sé feliz
Singing, "Don't Worry, Be Happy"
¿Cómo podría no, nena, cuando me estás mirando?
How could I not, baby, when you're looking at me?
Con esos ojos arrastrándose como esa marea (esa marea)
With those eyes creeping in like that tide (that tide)
Conseguir una azotea 30A alta
Getting me a Rooftop 30A high
Sin planes, solo bronceado (solo bronceado), besado por el sol (besado por el sol), amándolo (amándolo)
No plans, just tan (just tan), sun-kissed (sun-kissed), loving it (loving it)
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah (ooh)
Sin planes, solo bronceado, besado por el sol, amándolo (ooh)
No plans, just tan, sun-kissed, loving it (ooh)
Cubierto de arena, sí
Covered in sand, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Rhett Akins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: