Traducción generada automáticamente
Million
Tink
Millón
Million
[Aaliya]
[Aaliyah]
Tu amor es uno en un millón
Your love is a one in a million
Sigue y sigue y sigue
It goes on and on and on
Me das un buen presentimiento
You give me a really good feeling
Todos
All
Millones, millones
Million, million
[Tink]
[Tink]
Como un millón, millones, millones, la gente me dijo
Like a million, million, million, people told me
No confiar en ti
Not to trust in you
Pero hay un millón, millones, millones, millones de razones por las que
But there's a million, million, million, million reasons why
Te jodo
I fuck with you
Porque tocas mi espíritu, puedes sentirlo, dame eso
Cause you touch my spirit, can you feel it, give me that
Hay una pasión por ello, no puedo ignorarlo, dame eso, amor
There's a passion for it, can't ignore it, give me that, love
Porque tu amor me da piel de gallina
Cause your love give me goosebumps
Eres el correcto cuando necesito un poco, te llamo
You're the right one when I need some, I call you
El amor verdadero nunca se rinde un martes
Real love never gives up on a Tuesday
Si llueve, vienes a través de
If it does rain, you come through
Tu amor es como un gran abrazo en un mal día
Your love's like a big hug on a bad day
Justo lo que necesito en mi vida
Just what I need in my life
Eres uno en un millón
You're one in a million
Cuando me despierto fue lo primero en mi mente
When I wake was the first thing on my mind
Tu amor es como mi droga, no puedo vivir sin ella
Your love's like my drug, I can't live without it
Eso es justo lo que me haces chico
That's just what you do to me boy
Por tu amor subiría con orgullo a una montaña
For your love I'd proudly climb a mountain
Porque eso es justo lo que me haces chico
Cause that's just what you do to me boy
Tú eres, sí, sí, lo eres
You are, yeah, yeah, you are
Uno en un millón, uno en un millón, uno en un millón para mí
One in a million, one in a million, one in a million to me
Tú eres, sí, sí, lo eres
You are, yeah, yeah, you are
Uno en un millón, uno en un millón, uno en un millón para mí
One in a million, one in a million, one in a million to me
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Tu amor es como un masaje en la espalda cuando retrocedo
Your love's like a back rub when I back up
Y coges lo que arrojo
And you catch what I throw down
Tu amor es de lo que respiro, me entumecería
Your love's what I breathe from, I would go numb
Si me dejaras aquí ahora mismo
If you left me here right now
Nuestro amor se hace más fuerte cuando rompemos
Our love gets stronger when we break up
Volveremos enseguida
We'll be right back in no time
Y nuestro amor está hecho de hormigón cuando me rocías
And our love's made of concrete when you rock me
Me siento tan segura y
I just feel so safe and
Como un millón, millones, millones, la gente me dijo
Like a million, million, million, people told me
No confiar en ti
Not to trust in you
Pero hay un millón, millones, millones, millones de razones por las que
But there's a million, million, million, million reasons why
Te jodo
I fuck with you
Me jodo contigo, enamorado de ti, corro contigo, oh sí
I fuck with you, in love with you, I run with you, oh yeah
Me jodo contigo, enamorado de ti, corro contigo, oh sí
I fuck with you, in love with you, I run with you, oh yeah
Tu amor es como mi droga, no puedo vivir sin ella
Your love's like my drug, I can't live without it
Eso es justo lo que me haces chico
That's just what you do to me boy
Por tu amor subiría con orgullo a una montaña
For your love I'd proudly climb a mountain
Porque eso es justo lo que me haces chico
Cause that's just what you do to me boy
Tú eres, sí, sí, lo eres
You are, yeah, yeah, you are
Uno en un millón, uno en un millón, uno en un millón para mí
One in a million, one in a million, one in a million to me
Tú eres, sí, sí, lo eres
You are, yeah, yeah, you are
Uno en un millón, uno en un millón, uno en un millón para mí
One in a million, one in a million, one in a million to me
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Sigue y sigue y sigue
Goes on and on and on
(Algo que me haces)
(Somethin' you do to me)
Me das un buen presentimiento
You give me a really good feelin'
Puedes hacer que la vida valga la pena
You can make life worth livin'
Puedes ser la pieza que me estoy perdiendo
You can be the piece i'm missin'
El amor es un laberinto y lo superamos cuando escuchamos
Love is a maze and we get through it when we just listen
Tú puedes ser la voz que llevo
You can be the voice I carry
Puedes ser el hombre con el que me case
You can be the man I marry
Podemos tener esto para una muy
We can have this for a very
Mucho tiempo, ¿cuál es el momento equivocado?
Long time, what's the wrong time
Cuando el momento adecuado es un tiempo de vida
When the right time is a life time
¿Recuerdas cuando
You remember back when
Un millón, millones, millones, la gente me dijo que no
A million, million, million, people told me not
Para confiar en ti
To trust in you
Pero hay un millón, millones, millones, millones de razones por las que
But there's a million, million, million, million reasons why
Te jodo
I fuck with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: