Traducción generada automáticamente
Ti Voglio Bene
Tiziano Ferro
Yo te amo
Ti Voglio Bene
Uno es muy poco, dos son muchos
Una è troppo poco due sono tante
Cuantas princesas en el castillo me has escondido
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
te amo lo dije aunque no sea seguido
Ti voglio benete lo dicevo anche se non spesso
Te amo bien lo noté antes más que ahora
Ti voglio beneme ne accorgevo prima più di adesso
Tres es muy poco, cuatro es demasiado
Tre sono poche quattro sono troppe
Cuantas esas cosas que encerraste en el castillo y mas
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora
Te amo a pesar de toda la atención
Ti voglio benee nonostante tutte le attenzioni
Quiero bendecirte ayer pero a partir de mañana no sé
Ti voglio benedall'altro ieri invece da domani non lo so
Quisiera agradecerte, quisiera agarrarte del cuello
Vorrei ringraziarti vorrei stringerti alla gola
Soy el que escuchaste, el que siempre consuela
Sono quello che ascoltavi, quello che sempre consola
Soy lo que llamaste si llorabas todas las noches
Sono quello che chiamavi se piangevi ogni sera
Soy lo que odias un poco y ahora te asusta un poco
Sono quello che un po' odi e che ora un po' ti fa paura
Quisiera recordarte que he estado cerca de ti
Vorrei ricordarti che ti son stato vicino
Incluso esa noche cuando te sentías raro
Anche quella sera quando ti sentivi strano
y soporté
E ho sopportato
Pero ahora no quiero nada a cambio
Però adesso non rivoglio indietro niente
Porque ahora en tu opinión tengo todo lo que necesito
Perché ormai secondo te ho tutto quello che mi serve
Un fuerte aplauso bajo mis notas
Un applauso forte sotto le mie note
Una portada y también un video fuerte
Una copertina ed anche un video forte
Novias tantas como si lloviera
Fidanzate tante quante se piovesse
Incluso si los miedos son los mismos
Anche se poi le paure son le stesse
Ahora que siempre tengo mucho que hacer
Ora che ho sempre tantissimo da fare
Dices que ya no tengo tiempo para hablar
Dici che non ho più tempo per parlare
Pero si solo susurrando te pido
Ma se solo bisbigliando te lo chiedo
Tú sarcástico siempre retrocedes
Tu sarcastico ti tiri sempre indietro
Y por lo tanto
E quindi
Uno es muy poco y dos son muchos
Una è troppo pocodue sono tante
Cuantas princesas en el castillo me has escondido
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
te amo lo dije aunque no sea seguido
Ti voglio benete lo dicevo anche se non spesso
Te amo bien lo noté antes más que ahora
Ti voglio beneme ne accorgevo prima più di adesso
Tres es muy poco, cuatro es demasiado
Tre sono poche quattro sono troppe
Cuantas esas cosas que encerraste en el castillo y mas
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello e ancora
Te amo a pesar de toda la atención
Ti voglio benee nonostante tutte le attenzioni
Quiero bendecirte ayer pero a partir de mañana no sé
Ti voglio benedall'altro ieri invece da domani non lo so
Otro viaje y poco tiempo para decidir
Un altro viaggio e poco tempo per decidere
Aquellos que están calientes nunca se detendrían a veces
Chi ha caldo a volte non si fermerebbe mai
Es demasiado pronto para empezar a reír de nuevo
È troppo presto per ricominciare a ridere
Seguro que llegará el momento
Sicuramente il momento arriverà
Veinte días han pasado lentamente
Sono passati lentamente venti giorni
Pasaron lamentando mis sueños
Sono trascorsi rimpiangendo i miei sogni
Y de ti solo se que si te viera
E in quanto a te so solo che se ti vedessi
sería más imbécil de lo que esperabas
Sarei più stronzo di ciò che ti aspettassi
La amistad ha terminado hace dos horas
È terminata l'amicizia da due ore
Enterré la inconsciencia en tu corazón
Ho seppellito l'incoscienza nel tuo cuore
En cuatro cuatro te digo
In quattro quattro ti racconto
Desilusionado y no feliz
Disilluso e non contento
La alegría y la magia que has arruinado
L'allegria e la magia che hai rovinato
Te vi caminar medio metro sobre el suelo
Ti ho visto camminare mezzo metro sopra al suolo
Diciendo por ahí: Soy amigo de Tiziano
Dire in giro: Sono amico di tiziano
Y tranquilízame para estar cerca de mí
E rassicurarmi di starmi vicino
Luego chatea solo por teléfono
Poi chiacchierare al telefono da solo
Detrás de la sombra de sonrisas y gestos astutos
Dietro l'ombra di sorrisi e gesti accorti
Nuestros días han pasado trabajando duro
Sono passati faticando i nostri giorni
Y por mucho que no puedas soportar más tu olor
E per quanto non sopporti più il tuo odore
Me duele darte mi rencor
Mi fa male dedicarti il mio rancore
Y por lo tanto
E quindi
Uno es muy poco y dos son muchos
Una è troppo pocodue sono tante
Cuantas princesas en el castillo me has escondido
Quante principesse nel castello mi hai nascosto
te amo lo dije aunque no sea seguido
Ti voglio benete lo dicevo anche se non spesso
Te amo bien lo noté antes más que ahora
Ti voglio beneme ne accorgevo prima più di adesso
Tres son pocos y cuatro son demasiados
Tre sono pochequattro sono troppe
Cuantas esas cosas que encerraste en el castillo
Quante quelle cose che hai rinchiuso nel castello
Te amo a pesar de toda la atención
Ti voglio benee nonostante tutte le attenzioni
te quiero bendecido ayer
Ti voglio benedall'altro ieri
Pero a partir de mañana no sé
Invece da domani non lo so
solo te debo emociones
E' che ti sono debitore di emozioni
Es que no solo hay buenos en el mundo
E' che al mondo non ci sono solo buoni
Tal vez sabía esto, pero es diferente
Magari questo lo sapevo ma è diverso
Vívelo en tu piel como yo lo hice contigo
Viverlo sulla tua pelle come ho fatto io con te
Y fue Latin quien nos hizo juntar y luego pagar
E fu latina a farci unire e poi pagare
Una canción puede que ni siquiera sea sobre el amor
Una canzone può anche non parlar d'amore
Y de nuevo con todo mi corazón te digo
E ancora con tutto il mio cuore te lo dico
Incluso si no has estado en dos semanas
Anche se da due settimane non sei più
Mi amigo
Mio amico
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tiziano Ferro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: