Traducción generada automáticamente
2003
Todrick Hall
2003
2003
Soñé que éramos niños todavía en la secundaria
I daydreamed that we were kids still in high school
¿Recuerdas cuando corrí y me escondí porque me caías bien?
Remember when I ran and hid cuz I liked you
Nos enamoramos sólo porque teníamos derecho a
We fell in love just because we had the right to
¿No es una locura cómo el mundo y el tiempo volaron?
Ain't it crazy how the world and the time flew
Pusiste tus dígitos en mi teléfono móvil
You put your digits in my flip phone
Subimos la radio para que pudiéramos darnos un beso
Turned up the radio so we could get our kiss on
Ima te texto dulces sueños cuando llegue a casa
Ima text you sweet dreams when I get home
Pero olvidamos aprovechar el momento hasta que se haya ido
But we forget to seize the moment until it's gone
Clase de salto de Hall en el lote de atrás
Hall pass skippin class in the back lot
Ojalá pudiéramos viajar al pasado para una última toma
Wish we could travel to the past for one last shot
Tú serás mi animadora. Yo seré tu mascota
You'll be my cheerleader I'll be your mascot
Llevarte al baile de graduación robar un beso que tu padre atrapó
Take you to the prom steal a kiss that your dad caught
Años más tarde se casaron como el sabor del vino
Years later gettin married how the wine taste
Ima te puso entre mis ocho mejores en mi Myspace
Ima put you in my top eight on my myspace
Tal vez es el momento equivocado, pero el lugar correcto
Maybe it's the wrong time but the right place
Pero cualquiera que sea el caso, sólo
But whatever the case just, just
Sube a mi jeep, no hay puertas en él
Hop in my jeep, there's no doors on it
Patéalo conmigo, soy todo tuyo bebé
Kick it with me, I'm all yours baby
Podríamos ser salvajes y libres, TBT, como si fuera 2003
We could be wild and free, TBT, like it's 2003
Vamos a correr a la playa, quiero sentir el
Lets run to the beach, I wanna feel the
Arena en mis pies, espero que todavía soy el
Sand on my feet, hope I'm still the
Uno que necesitas bebé deja caer profundo como si fuera 2003
One that you need baby lets fall deep like it's 2003
Como si fuera 2003 sí
Like it's 2003 yeah
Tengo iniciales en un árbol con forma de corazón
I've got initials in a tree with a heart shape
Mientras mi bebé aquí conmigo entonces mi corazón seguro
Long as my baby here with me then my heart safe
Si es el hombro que necesitas en un día duro
If it's the shoulder that you need on a hard day
Ven a poner tus preocupaciones sobre mí. Nunca estoy lejos
Come lay your worries all on me I'm never far away
El amor es sólo una piscina, así que el bebé salta en
Love is just a pool so baby jump in
Nunca conocí a alguien como tú en quien pudiera confiar
I never knew someone like you that I could trust in
Las cosas que no haría por ti, no hay nada
The things I wouldn't do for you, there is nothin
Dicen que si el amor es realmente verdadero entonces en debe ganar
They say if love is really true then in must win
Tú y yo en el esmoquin y el vestido blanco
Me and you in the tux and the white dress
Te ríes porque derramé una taza en mi chaleco blanco
You're laughing cuz I spilled a cup on my white vest
Ojalá pudiéramos embotellarlo porque es atemporal
Wish we could just bottle it up cuz it's timeless
No quiero a nadie más porque mi bebé es el mejor
Don't want nobody else cuz my baby is the finest
Años después envejecer justo a tu lado
Years later gettin older right beside you
Agradecido cada día que el destino me hizo encontrarte
Grateful every single day that fate made me find you
Tal vez en el cielo, si quieres, haremos una segunda parte
Maybe in heaven if you want we'll do a part two
Porque sabes que lo hago, así que sólo
Cuz you know that I do, so just
Sube a mi jeep, no hay puertas en él
Hop in my jeep, there's no doors on it
Patéalo conmigo, soy todo tuyo bebé
Kick it with me, I'm all yours baby
Podríamos ser salvajes y libres, TBT, como si fuera 2003
We could be wild and free, TBT, like it's 2003
Vamos a correr a la playa, quiero sentir el
Lets run to the beach, I wanna feel the
Arena en mis pies, espero que todavía soy el
Sand on my feet, hope I'm still the
Uno que necesitas bebé deja caer profundo como si fuera 2003
One that you need baby lets fall deep like it's 2003
Como si fuera 2003 sí
Like it's 2003 yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Todrick Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: