Traducción generada automáticamente
Realla (feat. Anderson Paak )
Tokimonsta
Realla (hazaña. Anderson Paak)
Realla (feat. Anderson Paak )
Mi nuevo fuego, deberías venir a encenderme
My new fire, you oughtta come to light me
Alrededor de este tiempo solo te quiero aquí
Around this time I only want you here
No puede ser obvio, soy demasiado volador para dejarte salir
It can't be obvi, I'm way too fly to let you out me
Pero me importa, oh si
But I do care, oh yeah
Es difícil dormir cuando tu cuerpo está en brazos
It's hard to sleep when your body's in arms reach
Mi mente es un gran premio
My mind is a Grand Prix
Es probable que salga y conduzca unas cuadras al este
I'm liable to step out and go drive a few blocks East
Para encontrarnos en el lugar donde dos personas tímidas se convierten en bestias
To rendezvous at the spot where two shy folks become beast
Y para realla, baby
And for realla, baby
(Eres como nada de nada que haya conocido, no no no)
(You're like nothing nothing I've ever known, no no no)
Para realla bebe
For realla baby
(Eres el más real más real que he conocido)
(You're the realest realest I've ever known)
Mi nuevo fuego, estas a mi lado
My new fire, you're right beside me
Una última vez antes de que salgas y te vayas
One last time before you step out and leave
No puede ser obvio, soy demasiado volador para dejarte salir
It can't be obvi, I'm way too fly to let you out me
Pero me importa
But I do care
Y para realla, baby
And for realla, baby
Y para realla, baby
And for realla, baby
(Eres como nada de nada que haya conocido, no no no)
(You're like nothing nothing I've ever known, no no no)
Para realla bebe
For realla baby
(Eres el más real más real que he conocido)
(You're the realest realest I've ever known)
Y para realla, baby
And for realla, baby
(Eres como nada de nada que haya conocido, no no no)
(You're like nothing nothing I've ever known, no no no)
Para realla bebe
For realla baby
(Eres el más real más real que he conocido)
(You're the realest realest I've ever known)
Eres como nada de nada que haya conocido
You're like nothing nothing I've ever known
Eres el más real más real que he conocido
You're the realest realest I've ever known
Me hizo salir de casa a última hora
Got me leaving home at the late hour
Esperando en el frío, a última hora
Waitin' in the cold, in the late hour
Dime cuál es el código de la puerta principal
Tell me what's the code to the front gate
Dime cuáles son los roles que vamos a jugar
Tell me what's the roles we gon' play
Arrancándote la ropa como si no pudiera esperar
Tearing off your clothes off like I can't wait
Diles a otros negros que estarás fuera de la ciudad y
Tell em other niggas you'll be out of town, and
Diles a otras perras que un negro lo dejó, y
Tell em other bitches that a nigga put it down, and
Días largos, pero estamos a punto de conseguir un par de rondas
Long days but we bout to get a couple rounds in
Palmeras que rodamos en la J blanca
Palm trees that we rolled in the white J
Diles a otros negros que estarás fuera de la ciudad y
Tell em other niggas you'll be out of town, and
Diles a otras perras que un negro lo dejó, y
Tell em other bitches that a nigga put it down, and
Días largos, pero estamos a punto de conseguir un par de rondas
Long days but we bout to get a couple rounds in
Palmeras que rodamos en la J blanca
Palm trees that we rolled in the white J
Vino blanco, sin hielo en los vasos
White wine, no ice in the glasses
Pero podrías poner hielo en mi bastón de caramelo
But you might put ice on my candy cane
Y para realla, baby
And for realla, baby
Para realla, nena
For realla, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokimonsta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: