Traducción generada automáticamente
Bang
Tori Amos
Explosión
Bang
Bang fue el arma en su lengua
Bang went the gun on their tongue
Crucifixión de la palabra hacia los inmigrantes rechazados
Word crucifixion toward immigrants shunned
Inmigrantes que es lo que todos somos
Immigrants that's who we all are
Porque todos estamos hechos de estrellas
'Cause we're all made of stars
Tú les dijiste
You said to them
Oh, sí lo hiciste
Oh, yes you did
Bang fue el universo
Bang went the universe
Hidrógeno que busca ráfaga de helio
Hydrogen lusting for helium's burst
Un poderoso baile de la muerte del sol
A mighty sun's dance of death
Explosión de supernova
Exploding super nova
Fin de una historia
One story's end
Semillas de otro para empezar
Seeds another to begin
Entonces los cielos se abrieron
Then the heavens opened
Y entonces oí voces
And then I heard voices
Se unió en hosannas
Joined in hosannas
Sin aliento vi a tu estrella
Breathlessly I saw your star
Tan brillante que me cegó
So bright it blinded me
Tenía que proteger mis ojos
I had to shield my eyes
Tan brillante que me cegó
So bright it blinded me
Tenía que proteger mis ojos
I had to shield my eyes
Tan brillante que me cegó
So bright it blinded me
Tenía que proteger mis ojos
I had to shield my eyes
Y luego tomaste mi mano
And then you took my hand
Oh, sí lo hiciste
Oh, yes you did
Golpea el mundo ahora traumatizado
Bang the world now traumatized
Por un grupo de humanos hostiles que se
By a cluster of hostile humans who side
Con sus señores de la guerra del odio
With their warlords of hate
Por lo tanto, debemos superar a crear
So we must out-create
Con la columna vertebral de la noche
With the backbone of night
Para rehumanizar
To re-humanize
Entonces los cielos se abrieron
Then the heavens opened
Y entonces oí voces
And then I heard voices
Se unió en hosannas
Joined in hosannas
Y su torre de confusión
And their tower of confusion
No pudo ahogar la luz
Could not drown the light
De tu estrella
From your star
Tan brillante que me cegó
So bright it blinded me
Tenía que proteger mis ojos
I had to shield my eyes
Tan brillante que me cegó
So bright it blinded me
Tenía que proteger mis ojos
I had to shield my eyes
Tan brillante que me cegó
So bright it blinded me
Tenía que proteger mis ojos
I had to shield my eyes
Y luego encendiste el camino
And then you lit the path
Oh, sí lo hiciste
Oh, yes you did
¿No pueden ver, me dijo?
Can't they see, he said to me
Que todos somos máquinas moleculares
That we all are molecular machines
Objetivos y sueños
Goals and dreams
Todo lo que quiero ser es la mejor máquina que puedo ser
All I wanna be is the very best machine I can be
Oxígeno y carbono
Oxygen and carbon
Parte de nuestra máquina molecular
Part of our molecular machine
Objetivos y sueños
Goals and dreams
Todo lo que quiero ser es la mejor máquina que puedo ser
All I wanna be is the very best machine I can be
Hidrógeno, calcio
Hydrogen, calcium
Fósforo, potasio
Phosphorus, potassium
Azufre, sodio
Sulfur, sodium
Todo lo que quiero ser es la mejor máquina que puedo ser
All I wanna be is the very best machine I can be
Cloro, magnesio
Chlorine, magnesium
Boro, cromo
Boron, chromium
Cobalto, cobre, flúor
Cobalt, copper, fluorine
Todo lo que quiero ser es la mejor máquina que puedo ser
All I wanna be is the very best machine I can be
Yodo, hierro, manganeso
Iodine, iron, manganese
Molibdeno, selenio
Molybdenum, selenium
Silicio, estaño, vanadio y zinc
Silicon, tin, vanadium and zinc
Todo lo que quiero ser, una máquina molecular
All I wanna be, a molecular machine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tori Amos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: