Traducción generada automáticamente
Sway
Tove Styrke
Sacuda
Sway
Tengo la sensación de que tenemos una química
I got a feeling that we got a chemistry
Dame lo que tienes en mente
Gimme what’s on your mind
Diciéndome todo, pero no está pasando
Telling me everything, but it ain’t happening
Ojalá pudiera alcanzar tu ambiente
Wish I could reach your vibe
Movimientos
Making movements
Y no creo que estés buscando un nuevo amigo
And I don’t think you’re looking for a new friend
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Listo, estado esperando aquí, ¿podemos salir de aquí?
Ready, been waiting here, can we get out of here?
Quiero que estés a solas
Wanna get you alone
Así que si te gusta, tengo la energía
So if you’re into me, I got the energy
¿Por qué estás en tu teléfono?
Why are you on your phone?
Porque la verdad es
‘Cause the truth is
No estoy buscando a un nuevo amigo
I’m not really looking for a new friend
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
No veo nada malo
I don’t see nothing wrong
Conmigo y tú llevándonos bien
With you and me getting along
No veo nada malo
I don’t see nothing wrong
Con tú y yo llevándonos bien, así que
With you and me getting along, so
¡Muévete conmigo!
Sway with me
No hables
Don’t speak
Quédate conmigo
Stay with me
No dormir
No sleep
Cariño, ¿estás atado?
Baby, are you tied up?
No quiero saberlo ahora
I don’t wanna know now
¿Vamos a quedarnos levantados?
Are we gonna stay up?
¿Vamos a sacar a esta multitud?
Are we gonna get out this crowd?
¡Muévete conmigo!
Sway with me
Los dos, un poco tímido, pero no tenemos tiempo
Both of us, kinda shy, but we ain’t got the time
¿Quieres quitarte esta ropa?
Wanna get out these clothes
Honestamente, no me importa, podemos ir a cualquier parte
Honestly I don’t care, we can go anywhere
¿Quieres ver cómo va esto?
Wanna see how this goes
Pero la verdad es que
But the truth is
Toda esta actuación genial es un poco inútil
All this acting cool is kinda useless
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
La mañana está llegando, dime que lo sientes
Morning is comin’ in, tell me you’re feelin’ it
No mires a tu alrededor
Don’t look around
Tengo otros planes que puedo hacer
Got other plans I can make
Si vas a desperdiciarlo, tienes que avisarme
If you’re gon’ waste it, gotta let me know
No lo desperdicies
Don’t you waste it
No te hagas el tonto porque estás borracho
Don’t be actin’ stupid ‘cause you’re wasted
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
¡Muévete conmigo!
Sway with me
No hables
Don’t speak
Quédate conmigo
Stay with me
No dormir
No sleep
Cariño, ¿estás atado?
Baby, are you tied up?
No quiero saberlo ahora
I don’t wanna know now
¿Vamos a quedarnos levantados?
Are we gonna stay up?
¿Vamos a sacar a esta multitud?
Are we gonna get out this crowd?
¡Muévete conmigo!
Sway with me
No hables (no hables)
Don’t speak (don't speak)
Muéstrame
Show me
Lo que necesito (lo que necesito)
What I need (what I need)
Cariño, ¿estás atado?
Baby, are you tied up?
No quiero saberlo ahora
I don’t wanna know now
¿Vamos a quedarnos levantados? (¿vamos a quedarnos levantados?)
Are we gonna stay up? (are we gonna stay up?)
¿Vamos a sacar a esta multitud?
Are we gonna get out this crowd?
No veo nada malo
I don’t see nothing wrong
Conmigo y tú llevándonos bien
With you and me getting along
No veo nada malo
I don’t see nothing wrong
Conmigo y tú llevándonos bien
With you and me getting along
No veo nada malo
I don’t see nothing wrong
Conmigo y tú llevándonos bien
With you and me getting along
No veo nada malo
I don’t see nothing wrong
Con tú y yo llevándonos bien, así que
With you and me getting along, so
¡Muévete conmigo!
Sway with me
No hables (no hables)
Don’t speak (don't speak)
Quédate conmigo
Stay with me
No dormir (no dormir)
No sleep (no sleep)
Cariño, ¿estás atado? (bebé, ¿estás atado?)
Baby, are you tied up? (baby, are you tied up?)
No quiero saber ahora (no quiero saber ahora)
I don’t wanna know now (I don’t wanna know now)
¿Vamos a quedarnos levantados? (¿vamos a quedarnos levantados?)
Are we gonna stay up? (are we gonna stay up?)
¿Vamos a sacar a esta multitud?
Are we gonna get out this crowd?
¡Muévete conmigo!
Sway with me
No hables (no hables)
Don’t speak (don't speak)
Muéstrame
Show me
Lo que necesito (lo que necesito)
What I need (what I need)
Cariño, ¿estás atado? (bebé, ¿estás atado?)
Baby, are you tied up? (baby, are you tied up?)
No quiero saber ahora (no quiero saber ahora)
I don’t wanna know now (I don't wanna know now)
¿Vamos a quedarnos levantados? (¿vamos a quedarnos levantados?)
Are we gonna stay up? (are we gonna stay up?)
¿Vamos a sacar a esta multitud?
Are we gonna get out this crowd?
Cariño, ¿estás atado?
Baby, are you tied up?
¿Vamos a quedarnos levantados?
Are we gonna stay up?
¿Vamos a sacar a esta multitud?
Are we gonna get out this crowd?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Styrke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: