Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Talk To Me (feat. Cosmo's Midnight)

Tove Styrke

Letra

Háblame (hazaña. Medianoche de Cosmo)

Talk To Me (feat. Cosmo's Midnight)

Así que aquí termina, ya no amigos
So here it ends, no longer friends

Porque los dos somos mejores en equivocarnos
'Cause both of us are better at being wrong

No, no puedo manejar esto
No, I can't handle this

Esta torpeza
This awkwardness

Esperándote en el jardín del garaje
Waitin' for you at the garage lawn

Si fueras yo
If you were me

Tal vez tú entenderías las cosas que hago
Maybe you would understand the things I do

Y si yo fuera tú
And if I were you

Creo que tal vez yo también estaría enojada conmigo
I think maybe I'd be mad at me too

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque soy malo en las disculpas
'Cause I'm bad at apologies

Entonces, ¿qué quieres de mí?
So what do you want from me?

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Entonces al diablo, no me importa
Then fuck it, I don't mind

Trata de sacarte de mi mente
Try to get you off my mind

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque soy malo en las disculpas
'Cause I'm bad at apologies

Entonces, ¿qué quieres de mí?
So what do you want from me?

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Entonces al diablo, no me importa
Then fuck it, I don't mind

Trata de sacarte de mi mente
Try to get you off my mind

Preséntate a todos los demás
Introduce yourself to everybody else

Pero tus ojos nunca se encuentran con los míos
But your eyes are never meeting mine

Digamos que la confianza se ha ido, pero esto no durará mucho
Say the trust is gone, but this won't last long

Porque todos sabemos que esta no es la primera vez
'Cause we all know this isn't the first time

Si fueras yo
If you were me

Tal vez tú entenderías las cosas que hago
Maybe you would understand the things I do

Y si yo fuera tú
And if I were you

Creo que tal vez yo también estaría enojada conmigo
I think maybe I'd be mad at me too

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque soy malo en las disculpas
'Cause I'm bad at apologies

Entonces, ¿qué quieres de mí?
So what do you want from me?

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Entonces al diablo, no me importa
Then fuck it, I don't mind

Trata de sacarte de mi mente
Try to get you off my mind

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque soy malo en las disculpas
'Cause I'm bad at apologies

Entonces, ¿qué quieres de mí?
So what do you want from me?

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Entonces al diablo, no me importa
Then fuck it, I don't mind

Trata de sacarte de mi mente
Try to get you off my mind

Nunca dije que te quería de vuelta (no)
I never said that I wanted you back (no)

Nunca dije nada a tus espaldas (así que)
I never said nothing behind your back (so)

¿Por qué actúas así?
Why are you actin' like this?

Eres un éxito y una señorita (sí)
You're such a hit and a miss (yeah)

Yo digo que olvides y perdona
I say forget and forgive

Pero si no quieres hablar conmigo, háblame, sí
But if you don't wanna talk to me, talk to me, yeah

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't want to talk to me, talk to me

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque soy malo en las disculpas
'Cause I'm bad at apologies

Entonces, ¿qué quieres de mí?
So what do you want from me?

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Entonces al diablo, no me importa
Then fuck it, I don't mind

Trata de sacarte de mi mente
Try to get you off my mind

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Porque soy malo en las disculpas
'Cause I'm bad at apologies

Entonces, ¿qué quieres de mí?
So what do you want from me?

Si no quieres hablar conmigo, háblame
If you don't wanna talk to me, talk to me

Entonces al diablo, no me importa
Then fuck it, I don't mind

Trata de sacarte de mi mente
Try to get you off my mind

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tove Styrke e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção