Traducción generada automáticamente
All I Ever Wanted
Train
Todo lo que siempre quise
All I Ever Wanted
Tú eras mi boleto para salir de aquí
You were my ticket outta here
Y yo era tu sueño hecho realidad
And I was your dream come true
Me diste todo lo que siempre quise
You gave me everything I ever wanted
Excepto por ti
Except for you
Me convencí a mí mismo de que por encima no significa por encima
I convinced my self that over don't mean over
Y me convencí de que podía arreglarlo todo
And I convinced myself that I could fix it all
Dos sueños chocaron tal vez nos emocionamos demasiado para nuestro propio bien
Two dreams collided maybe we got too excited for our own good
No más, aguanta, podemos hacerlo
No more - hold on we can make it
No más abrazándose mientras las palabras lo rompen
No more holding each other while the words all break it
Muévete, sabes que al final seremos más fuertes
Move on you know we'll be stronger in the end
Ahora me convencí de que nada podría separarme
Now I convinced myself that nothing could ever tear me away
Y me convencí de que miraríamos hacia atrás y nos reiríamos de esto algún día
And I convinced myself that we'd look back and laugh at this one day
Dos vidas colisionando bebé
Two lives collidin' baby
Nos emocionamos demasiado por nuestro propio bien
We got too excited for our own good
No más, aguanta, podemos hacerlo
No more - hold on we can make it
No más aguantemos la respiración mientras la verdad lo rompe
No more holding our breath while the truth all breaks it
Muévete ya sabes que seremos más fuertes al final
Move on ya know we'll be stronger in the end
Oye, espera, oye, ¿no sabes que aquí es donde se fue todo el asunto?
Hey wait hey don't you know that this is there is where the whole thing went
Mal
wrong
Oye, espera, oye, ¿no quieres oír lo que tengo que decir?
Hey wait hey don't you wanna hear what I have to say
Oye, espera, oye, ¿no sabes que aquí es donde los fuertes van
Hey wait hey don't you know that this is where the strong go on
Y todo lo que siempre quise
And all I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
¿Fuiste tú?
Was you
No más, aguanta, podemos hacerlo
No more - hold on we can make it
No más retenerse mientras el mundo trata de rompernos
No more holding each other while the world tries to break us
Muévete ya sabes que seremos más fuertes al final
Move on ya know we'll be stronger in the end
Oye, espera, oye, ¿no sabes que aquí es donde se fue todo el asunto?
Hey wait hey don't you know that this is there is where the whole thing went
Mal
wrong
Oye, espera, oye, ¿no quieres oír lo que tengo que decir?
Hey wait hey don't you wanna hear what I have to say
Oye, espera, oye, ¿no sabes que aquí es donde los fuertes van a seguir
Hey wait hey don't you know this is where the strong will go on
Y todo lo que siempre quise
And all I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Todo lo que siempre quise
All I ever wanted
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Train e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: