Traducción generada automáticamente
FE!N (feat. Playboi Carti)
Travis Scott
FE!N (feat. Playboi Carti)
FE!N (feat. Playboi Carti)
Solo sal afuera
Just come outside
Por la noche (sí)
For the night (yeah)
Tómate tu tiempo
Take your time
Enciende tu luz (sí)
Get your light (yeah)
Johnny Dang
Johnny Dang
Sí, sí
Yeah, yeah
He estado fuera, volviéndome loco
I been out geekin'
(Perra) FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (sí)
(Bitch) FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (yeah)
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (sí)
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (yeah)
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (sí)
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (yeah)
FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN
La carrera está en juego cuando estás en tu mejor momento (en juego)
The career's more at stake when you in your prime (at stake)
A la mierda ese papel, nena, mi cara en la línea punteada (punto, sí)
Fuck that paper, baby, my face on the dotted line (dot, yeah)
He estado volando fuera de la ciudad en busca de paz mental (sí, sí, perra)
I been flyin' out of town for some peace of mind (yeah, yeah, bitch)
Siempre es así, solo quieren una parte de mí
It's like always, they just want a piece of mine
He estado enfocado en el futuro, nunca en el presente
I been focused on the future, never on right now
Lo que estoy bebiendo no es kombucha, es rosa o marrón (está encendido)
What I'm sippin' not kombucha, either pink or brown (it's lit)
Soy el que te presentó al tú de ahora (mmm, vamos)
I'm the one that introduced you to the you right now (mmm, let's go)
Oh, Dios mío, esa perra mordiendo (esa perra mordiendo)
Oh, my God, that bitch bitin' (that bitch bitin')
Bueno, está bien (está bien)
Well, alright (alright)
Tratando de vibrar (estoy tratando de vibrar esto)
Tryna vibe (I'm tryna vibe this)
En la noche
In the night
Cobra vida
Come alive
No estoy dormido, no soy, no soy, no, no
Ain't asleep, ain't a, ain't a, ain't, ain't
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
Jarabe
Syrup
Woah
Woah
¿Qué?
What?
¿Qué?
What?
¿Qué?
What?
¿Qué?
What?
Sí, solo he estado presumiendo y viviendo al máximo, espera (mierda)
Yeah, I just been poppin' my shit and gettin' it live, hold up (shit)
Sí, intentas venir mal con esta mierda, pinchamos tus neumáticos, espera (mierda)
Yeah, you try to come wrong 'bout this shit, we poppin' your tires, hold up (shit)
Uh, cien rondas (woah)
Uh, hundred-round (woah)
Sintiéndome como si estuviera en diez
Feelin' like I'm on ten
Jugando en ambos lados con estas putas (espera)
Playin' both sides with these hoes (hold up)
Nena, me estoy follando a tu amiga (espera)
Shawty, I'm fuckin' your friend (hold up)
He estado volviéndome loco, nena, he estado en lo profundo
I've been goin' crazy, shawty, I've been in the deep end
Ella no es inocente, uh, solo está tratando de ir
She not innocent, uh, she just tryna go
FEIN (hablando de), FEIN, FEIN (sí)
FEIN (talkin' 'bout), FEIN, FEIN (yeah)
FEIN, FEIN (jarabe, oh, oh, ¿qué? Jarabe)
FEIN, FEIN (syrup, oh, oh, what? Syrup)
FEIN, FEIN (jarabe), FEIN, FEIN, FEIN (oh, oh)
FEIN, FEIN (syrup), FEIN, FEIN, FEIN (oh, oh)
FEIN, FEIN (hablando de), FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (hablando de, vamos)
FEIN, FEIN (talkin' 'bout), FEIN, FEIN, FEIN, FEIN (talkin' 'bout, let's go)
Solo he estado mimando a mis putas
I just been icin' my hoes
Solo he estado derrochando con mis putas (derrochando con mis putas)
I just been drippin' my hoes (drippin' my hoes)
Esto es otro nivel, nena (oh)
This is a whole 'nother level, shawty (oh)
Tengo a estas putas en suspenso (putas en suspenso)
I got these hoes on they toes (hoes on they toes)
Puse a la perra en el camino, ella intenta follar en el O, espera, espera
I put the bitch on the road, she tryna fuck on the O, hold up, hold up
Tengo a esta puta conmigo, ella intenta mostrarme algo, espera, espera (oh)
I got this ho with me, she tryna show me somethin', hold up, hold up (oh)
Tengo flujo para días, estos negros no están en nada, espera, sí (oh)
I got flows for days, these niggas ain't on nothin', hold up, yeah (oh)
Yo y mi chico encerrados, sabes que estamos en algo, espera, uh (slatt, slatt)
Me and my boy locked in, you know we on one, hold up, uh (slatt, slatt)
Estamos en el lugar volviéndonos locos hasta que salga el sol
We in the spot goin' crazy until the Sun up
Te preocupas por esa puta, esa puta ya eligió (slatt, maldita perra)
You worried about that ho, that ho done chose up (slatt, bitch-ass)
Uh, pistolas en la cocina, no puedo revelar el código postal, espera, sí (wow)
Uh, pistols all in the kitchen, can't give the zip code up, hold up, yeah (wow)
FEIN, FEIN, FEIN (¿eh? ¿eh? ¿eh? ¿eh? Sí)
FEIN, FEIN, FEIN (huh? Huh? Huh? Huh? Yeah)
¿Por qué diablos estos negros actúan como si nos conocieran?
Why the fuck these niggas actin' like they know us?
Doble O, Cactus, sí, estamos drogados
Double O, Cactus, yeah, we towed up
Cambia la bolsa, estos negros se enrollan, espera (está encendido), slatt
Switch out the bag, these niggas get rolled up, hold up (it's lit), slatt
Todo golpea, espera
Everything hit, hold up
Todo Homixide, Homixide
Everything Homixide, Homixide
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN, FEIN
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: