Traducción generada automáticamente
the ends (feat. André 3000)
Travis Scott
los extremos (hazaña. André 3000)
the ends (feat. André 3000)
2AM aullando afuera
2AM howlin' outside
Mirando, pero no puedo encontrar
Lookin' but I cannot find
No te duermas esta vez
Don't you fall asleep this time
He estado en un viaje largo
I been on a long way drive
Sólo tú puedes soportar mi mente
Only you can stand my mind
Solo tú puedes arreglarlo dentro
Only you can fix inside
Así que si lo hago esta noche
So if I make it out tonight
Vamos a hacer que sea un momento duro
Let's make it a badass time
Está bien, lo tengo, copiado
Okay, I got it, copy
20/20, pero no veo a nadie
20/20, but I can't see nobody
Un ojo abierto, Illuminati
One eye open, Illuminati
Este podría ser el verso que hace que me dejen caer
This might be the verse that make 'em drop me
No hacemos amigos, solo hacemos pasatiempos
Ain't makin' friends, we just makin' hobbies
No, esa no era mi chica, era sólo un hobby
No, that wasn’t my girl, that was just a hobby
Llama a 50, diles que carguen el vestíbulo
Call up 50, tell 'em load up the lobby
Ascensor arriba, no hay necesidad de encontrarme
Elevator up, no need to find me
Sí, sí
Yeah, yeah
Visión de rayos X, mira a través de ustedes, negros
X-ray vision, see through you niggas
Puesto de periódicos, presionamos el tema
Newspaper stand, we press the issue
No vamos a enviar disparos, lanzamos misiles
We ain't sendin' shots, we launchin' missiles
Justo en tu barrio en el norte
Right up at your hood up north
Revisando el tercer pabellón, me estoy volviendo loco
Checkin' Third Ward, I'm goin' mental
Estoy jodiendo mi habitación, he estado haciendo cosas incidentales
Fuckin' up my room, I've been rackin' up incidentals
Cocinando en una melodía, he estado cocinando instrumentales
Cookin' on a tune, I been cheffin' up instrumentals
No hay nada más que hacer cuando estás en el
Nothin' else to do when you're ridin' in the
Cuando usted va en el, en la parte trasera del asiento trasero
When you ridin' in the, in the back of the back seat
El conductor corre millas arriba como si estuviera corriendo una reunión de pista
Driver run the miles up like I'm runnin' a track meet
Tengo que cuidarme las espaldas ahora, porque estos negros me están mirando
Gotta watch my back now, cause these niggas at me
Todo negro en un Benz cuando me tire encima de ti
All black in a Benz when I pull up on you
No quieren verme al final, al final
They don't want to see me in the ends, in the ends
Deja que te atrape arrastrándote aquí más allá de las 10, al final
Let me catch you creeping here past 10, in the ends
De la tribu llamada check-a-hoe como indio
From the tribe called check-a-hoe like Indian
Oh si, oh si, oh si
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
Eh, hoy voy a tomar un cheque y cancelar la izquierda
Eh, today I'ma take a cheque and cancel left
Supongo que todo es sobrevivir, pero ten cuidado
I guess it's all survival but please be careful
Renuncié a la Biblia hace mucho tiempo
I gave up on the Bible long time ago
Espero que no se rinda conmigo, no lo sé
I hope it ain't give up on me, I don't know
Vine a la ciudad, estaban asesinando a niños
I came up in the town, they were murderin' kids
Y los arrojó en el arroyo desde donde vivo
And dumped them in the creek up from where I live
Cuerpos, cuerpos, cuerpos rociados alrededor
Bodies, bodies, bodies sprinkled around
Estamos corriendo por el aspersor mirando por ahí
We runnin' through the sprinkler lookin' around
El asesino aparecería con cajas de pizza
Killer would show up with boxes of pizza
Y dijo que tenía una etiqueta reclutando gente
And said he had a label recruitin' people
Ponle eso a mi abuela y todo
Put that on my grandma and everythin'
Mi amigo dijo que les dijo que su nombre era Wayne
My homie said he told 'em his name was Wayne
Podría haber sido yo o podrías haber sido tú también
It could've been me or could've been you too
¡Qué recuerdo en mí, necesitando perder!
What a memory in me, needing to lose
¿Qué va a parchear mi tubo interior?
What's gon' patch up my inner tube
Así que podría hacer estallar un caballito y caminar también
So I could pop a wheelie and walk it too
Oh sí, La Flame con el pañal ahora
Oh, yeah, La Flame with the nappy fro now
Al final, voy a patear tu puerta hacia abajo
In the ends, I'ma kick your door down
Oh, sí, seguimos salvando el Mo' ahora
Oh, yeah, we keep wildin' out the Mo' now
Oh, sí, mantén esos 300 cero cuando te tire hacia arriba
Oh, yeah, keep that 300 zero when I pull up on ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Travis Scott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: