Traducción generada automáticamente
A Song For Yukiko
Tricky
Una canción para Yukiko
A Song For Yukiko
Yukiko Takahashi
Yukiko Takahashi:
Anata no tame ni mo kono doresu o kimashÿ (Así que si te pones un vestido)
Anata no tame ni mo kono doresu o kimashÿ (So if you would put a dress on)
Samonaito PuresShç ga kakaru kara (A menos que pongas el estrés en)
Samonaito puresshÇ ga kakaru kara (Unless you put the stress on)
Kami o mimi ni mo kakete (Métete el pelo detrás de las orejas)
Kami o mimi ni mo kakete (Tuck your hair behind your ears)
Anata no namida mo bakageta kyÿfu o kakushite shimaimashÿ (Tus lágrimas, tus miedos tontos)
Anata no namida mo bakageta kyÿfu o kakushite shimaimashÿ (Your tears, your silly fears)
Watashi ga anata no Ted¥ Bea ni mo naru wa (Yo sería tu osito de peluche)
Watashi ga anata no Ted¥ Bea ni mo naru wa (I'd be your Teddy bear)
Watashi no fuku o erande chÿdai (Tú elegirías la ropa que llevo)
Watashi no fuku o erande chÿdai (You'd choose the clothes I wear)
Anata no tame nara donna itami ni mo taerareru (Para ti sufriría mucho dolor)
Anata no tame nara donna itami ni mo taerareru (For you I'd suffer much pain)
Garasu no hahen ni mo, ¿zuts? ni mo (Migraña de cristal aguda)
Garasu no hahen ni mo, zuts? ni mo (Sharp glass migraine)
Anata wa shÿten o ushinatteiru (Para ti perdería mi foco)
Anata wa shÿten o ushinatteiru (For you I'd lose my focus)
Batta no mure no naka o oyoideiru ne (Nadaría en enjambres de langostas)
Batta no mure no naka o oyoideiru ne (I'd swim in swarms of locusts)
Anshin shite oyoideiru (Para ti nadaría con facilidad)
Anshin shite oyoideiru (For you I'd swim with ease)
¿Chiky? o sukuimashÿ (Salvar el planeta)
Chiky? o sukuimashÿ (Save the planet)
Mori o nokosu no yo (Dejar los árboles)
Mori o nokosu no yo (Leave the trees)
John Suzuki
John Suzuki:
Yukkuri, yukkuri
Yukkuri, yukkuri
Difícil
Tricky :
Despacio
Slowly
John Suzuki
John Suzuki:
Shitteiru ya ni mo
Shitteiru yÿ ni mo
Difícil
Tricky :
Actúa como si me conocieras
Act like you know me
John Suzuki
John Suzuki:
Yukkuri, yukkuri
Yukkuri, yukkuri
Difícil
Tricky :
Despacio
Slowly
John Suzuki
John Suzuki:
Shitteiru ya ni mo
Shitteiru yÿ ni mo
Difícil
Tricky :
Actúa como si me conocieras
Act like you know me
Difícil
Tricky :
Así que si te pones un vestido
So if you would put a dress on
A menos que pongas el estrés en
Unless you put the stress on
Mete el pelo detrás de las orejas
Tuck your hair behind your ears
Tus lágrimas, tus miedos tontos
Your tears, your silly fears
Yo sería tu osito de peluche
I'd be your Teddy bear
Tú elegirías la ropa que llevo
You'd choose the clothes I wear
Por ti sufriría mucho dolor
For you I'd suffer much pain
Agudo de migraña de vidrio
Sharp glass migraine
Para ti pondría un estrés en
For you I'd put a stress on
Para ti me pondría un vestido
For you I'd put a dress on
Por ti, perdería mi foco
For you I'd lose my focus
Nadaría en enjambres de langostas
I'd swim in swarms of locusts
Para ti nadaría con facilidad
For you I'd swim with ease
Salvar el planeta
Save the planet
Deja los árboles
Leave the trees
Para ti me pondría un vestido
For you I'd put a dress on
Un vestido para impresionar
A dress to impress on
John Suzuki
John Suzuki:
Yukkuri, yukkuri
Yukkuri, yukkuri
Shitteiru ya ni mo
Shitteiru yÿ ni mo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tricky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: