Traducción generada automáticamente
2050 - 2100
Tryo
2050 - 2100
2050 - 2100
2050, 2100
2050, 2100
No pases tan despacio
Passe pas si lentement
Deja que el mundo se desentrañe
Laissez le monde navrant
A los bisnietos
Aux arrières-petits-enfants
2100, 2102
2100, 2102
Mejor y mejor
De mieux en mieux
Abre tu corazón un poco
Ouvrir un peu son cœur
Hasta luego
Alors à tout à l'heure
Te veré más tarde, más tarde
A tout à l'heure, tout à l'heure
A medida que huimos del cielo, el mar, el sol
Comme on fuit le ciel, la mer, le soleil
El desierto que nos empuja al fondo de la botella
Le désert qui nous pousse au fond de la bouteille
La Tierra se está vaciando y los océanos están despertando
La Terre se vide et les océans s'éveillent
¿Es peor después o es lo mismo?
Est-ce que c'est pire après ou bien c'est pareil ?
Un legado de remordimiento
Un héritage peuplé de remords
Un poco mocoso por haber saqueado el tesoro
Un peu morveux d'avoir pillé le trésor
Deja el viento, amor también
Te laisse le vent, l'amour aussi
El canto de un ave que silencia la lluvia
Le chant d'un oiseau qui fait taire la pluie
2050, 2100
2050, 2100
No pases tan despacio
Passe pas si lentement
Deja que el mundo se desentrañe
Laissez le monde navrant
A los bisnietos
Aux arrières-petits-enfants
2100, 2102
2100, 2102
Mejor y mejor
De mieux en mieux
Abre tu corazón un poco
Ouvrir un peu son cœur
Hasta luego
Alors à tout à l'heure
Te veré más tarde, más tarde
A tout à l'heure, tout à l'heure
¿Cómo será el mundo, hija mía?
A quoi ressemblera le monde, mon enfant ?
2050, 2060, 2100
2050, 2060, 2100
Subir su roca incansablemente
Remonte son rocher inlassablement
Rediseñar el mundo en su diapositiva
Redessine le monde sur son toboggan
Como soñamos con el espacio, la galaxia
Comme on rêve d'espace, de galaxie
Vivimos en las estrellas tal vez protegidos
On habite les étoiles peut-être à l'abri
Una página blanca dibujada níquel
Une page blanche dessinée nickel
Desde lo alto de la Tierra, la Tierra es hermosa
De la haut la Terre, la Terre est belle
2050, 2100
2050, 2100
No pases tan despacio
Passe pas si lentement
Deja que el mundo se desentrañe
Laissez le monde navrant
A los bisnietos
Aux arrières-petits-enfants
2100, 2102
2100, 2102
Mejor y mejor
De mieux en mieux
Abre tu corazón un poco
Ouvrir un peu son cœur
Hasta luego
Alors à tout à l'heure
Te veré más tarde, más tarde
A tout à l'heure, tout à l'heure
Huir de la guerra a nuestro alrededor
A fuir la guerre tout autour de nous
¿Estamos escapando de lo peor o es para nosotros?
Est-ce qu'on échappe au pire ou bien c'est pour nous ?
Entonces, ¿cuántos refugiados migrantes?
Alors combien, réfugiés migrants
En las carreteras del mundo en el año 2100?
Sur les routes du monde en l'an 2100 ?
Una sentina, solo, pero miles
A fond de cale, seul, mais des milliers
Como ella sostiene en el hilo de la vida puede tanguar
Comme elle tient sur le fil la vie peut tanguer
Tierra de frontera, de alambre de púas
Terre de frontière, de barbelés
Ir a la otra orilla, ¿y luego?
Atteindre l'autre rive, et après ?
2050, 2100
2050, 2100
No pases tan despacio
Passe pas si lentement
Deja que el mundo se desentrañe
Laissez le monde navrant
A los bisnietos
Aux arrières-petits-enfants
2100, 2102
2100, 2102
Mejor y mejor
De mieux en mieux
Abre tu corazón un poco
Ouvrir un peu son cœur
Hasta luego
Alors à tout à l'heure
(Nos vemos más tarde, más tarde)
(A tout à l'heure, tout à l'heure)
2050, 2100
2050, 2100
No pases tan despacio
Passe pas si lentement
Deja que el mundo se desentrañe
Laissez le monde navrant
A los bisnietos
Aux arrières-petits-enfants
2100, 2102
2100, 2102
Mejor y mejor
De mieux en mieux
Abre tu corazón un poco
Ouvrir un peu son cœur
Hasta luego
Alors à tout à l'heure
Te veré más tarde, más tarde
A tout à l'heure, tout à l'heure
2100, 2102
2100, 2102
Mejor y mejor
De mieux en mieux
Abre tu corazón un poco
Ouvrir un peu son cœur
Bueno, entonces
Alors
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tryo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: