Traducción generada automáticamente
Falar de ti
T.T.
Hablar de ti
Falar de ti
Cuando te veo pasar
Quando te vejo passar
El tiempo se detiene a mi alrededor, soy así
O tempo pára à minha volta, fico assim
Cuando te veo pasar
Quando te vejo passar
Hasta que la lluvia deje de caer, hablar de ti
Ate a chuva deixa de cair, pra falar de ti
De vuelta a la secundaria
Ja no tempo do colegio
Que me llamó en ti
Que me ligava em ti
Me preguntaba qué eras
Ja imaginava o que es
Hoy para mí
Hoje para mim
Tú fuiste la mujer que me hizo pensar
Eras a mulher que me fazia pensar
A petición suya
A mando de ti
Tú eras la que todo el mundo quiere tener
Eras aquela que todo o mundo quer ter
Estabas fuera de la vista incluso por accidente
Tu davas nas vistas ate sem querer
Fue muy difícil para mí aceptar
Era muito dificil para mim, aceitar
Que no iba a verte
Que nao te ia ver
Quédate, quédate
Fica
Sólo dame un toque
Da-me so um toque
Te abrazaré
Vou-te abraçar
No voy a ser tu grúa
Nao vou ser o teu reboque
Yo seré y quién ha nacido para ti
Vou ser e quem nasce por ti
Voy a abrazarte para que pueda verte feliz
Vou-te abraçar, para te ver feliz
Eres todo lo que un hombre debería tener
Tu és, tudo o que um homem deve ter
Es la inspiración que nos hace olvidar
Es a inspiraçao que nos faz esquecer,
El bien y el mal
O bem e o mal
Cualquier cosa puede pasar
Tudo pode acontecer
Un día, te tendré aquí
Um dia, eu vou te ter aqui
(coro 2x)
(Refrão 2x)
Cuando te veo pasar
Quando te vejo passar
El tiempo para mi regreso, soy así
O tempo para a minha volta, fico assim
Me doy cuenta de que contigo, nada puede hacerme caer
Noto que contigo, nada me pode fazer cair
Cuando te veo pasar
Quanto te vejo passar
Hasta que la lluvia deje de caer, hablar de ti
Ate a chuva deixa de cair, pra falar de ti
Después de tanto tiempo se ha ido sin ti
Depois de tanto tempo passado, sem ti
Aprecio las cosas que siempre he escondido
Dou valor a coisas que sempre escondi
Cosas que siempre te han hecho soñar
Coisas essas que sempre fizeram sonhar
A petición suya
A mando de ti
Tú eras la que todo el mundo quiere tener
Eras aquela que todo o mundo quer ter
Estabas fuera de la vista incluso por accidente
Tu davas nas vistas ate sem querer
Fue muy difícil para mí aceptar
Era muito dificil para mim, aceitar
Que no iba a verte
Que nao te ia ver
Quédate, quédate
Fica
Sólo dame un toque
Da-me so um toque
Te abrazaré
Vou-te abraçar
No voy a ser tu grúa
Nao vou ser o teu reboque
Voy a ser y tirar para ti
Vou ser e puxa por ti
Voy a abrazarte para que pueda verte feliz
Vou-te abraçar, para te ver feliz
Eres todo lo que un hombre debería tener
Tu és, tudo o que um homem deve ter
Es el aliento lo que nos hace olvidar
Es a respiraçao que nos faz esquecer,
El bien y el mal
O bem e o mal
Cualquier cosa puede pasar
Tudo pode acontecer
Un día, te tendré aquí
Um dia, eu vou te ter aqui
(coro 4x)
(Refrão 4x)
Cuando te veo pasar
Quando te vejo passar
El tiempo para mi regreso, soy así
O tempo para a minha volta, fico assim
Me doy cuenta de que contigo, nada puede hacerme caer
Noto que contigo, nada me pode fazer cair
Cuando te veo pasar
Quanto te vejo passar
Hasta que la lluvia deje de caer, hablar de ti
Ate a chuva deixa de cair, pra falar de ti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.T. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: