Traducción generada automáticamente
Come Out And Play
Twisted Sister
Salgan y jueguen
Come Out And Play
Hermana retorcida
Twisted sister...
Sal a jugar
Come out and play...
Hermana retorcida
Twisted sister...
Sal a jugar
Come out and play...
Hermana retorcida
Twisted sister...
Sal a jugar
Come out and play...
Hermana retorcida
Twisted sister...
Sal a jugar
Come out and play
¿Tienes miedo?
Are you afraid
¿De cosas que van a golpear en la noche?
Of things that go bump in the night?
Detrás de las puertas del armario
Behind closet doors
De las cosas cuando apagas la luz
Of things when you turn out the light
No tengas miedo de la noche
Don't be afraid of the night
Hay una luz en la oscuridad ardiendo brillante
There's a light in the dark burning bright
No tengas miedo
Don't be afraid
No tengas miedo
Don't be afraid
No tengas miedo
Don't be afraid...
de la luz
...of the light
Entra en nuestro mundo
Come inside our world
Una ostra alrededor de una perla
An oyster 'round a pearl
Estarán a salvo dentro
You'll all be safe inside
Un lugar perfecto para esconderse, ya verás
A perfect place to hide, you'll see
Diversión por decreto
Fun by decree
Paseo por encima de la tormenta
Ride above the storm
El promedio y la norma
The average and the norm
Un nuevo éxtasis encontrado
A new found ecstacy
Una fantasía salvaje hecha realidad
A wild fantasy come true
Este es para ti
This one's for you
Oh, bienvenido a nuestro show
Oh, welcome to our show
Oh, bienvenido a nuestra vida
Oh, welcome to our life
Sígueme y te liberarás
Just follow me and you'll set yourself free
Ahora, ¿no saldrás y jugarás?
Now won't you come out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Únete a nuestra cabalgata
Join our cavalcade
Entra en el mundo que hiciste
Enter the world you made
Sólo estamos aquí para ti
We're only here for you
Para hacer lo que no vas a hacer, ya sabes
To do what you won't do, you know
Con el espectáculo
On with the show
Un lugar donde la falacia
A place where fallacy
Se convierte en realidad
Becomes reality
Te haremos girar la cabeza
We'll spin you head around
Estamos programados para asombrar, estar a la espera
We're programmed to astound, stand by
Prepárense para volar
Prepare to fly
Oh, bienvenido a nuestro show
Oh, welcome to our show
Oh, bienvenido a nuestra vida
Oh, welcome to our life
Sígueme y pensarás que eres libre
Just follow me and you'll think that you're free
Ahora, ¿no saldrás y jugarás?
Now won't you come out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play
Sal a jugar
Come on out and play
Sal a jugar
Come out and play...
Sal a jugar
Come on out and play...
Sal a jugar
Come out and play...
Sal a jugar
Come on out and play...
Sal a jugar
Come out and play...
Sal a jugar
Come on out and play...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Twisted Sister e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: