Traducción generada automáticamente
Rhythm emotion
Two-mix
Emoción rítmica
Rhythm emotion
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Kono mune no kodou ha
Kono mune no kodou ha
Anata él a tsusuiteru tan lejos
Anata he to tsusuiteru so far away...
Mou kizutsuite mo ii hitomi wo sorasazu ni
Mou kizutsuite mo ii hitomi wo sorasazu ni
Atsuku hageshiku ikiteitai
Atsuku hageshiku ikiteitai
Akiramenai tsuyosa wo kureru anata dakara dakishimetai
Akiramenai tsuyosa wo kureru anata dakara dakishimetai
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Ayamachi mo itami mo
Ayamachi mo itami mo
Azayakana isshun no hikari que a michibiita
Azayakana isshun no hikari he to michibiite
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Kono mune no kodou ha
Kono mune no kodou ha
Anata él a tsuduiteru tan lejos
Anata he to tsuduiteru so far away...
Sou shi'nayaka ni ima wo suhada de uketomete
Sou shi'nayaka ni ima wo suhada de uketomete
Lema «yasashisa» mitsuketai yo
Motto "yasashisa" mitsuketai yo
Subete ga kirameiteta asanai hi no «kiseki» torimodoshite
Subete ga kirameiteta asanai hi no "kiseki" torimodoshite...
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Otagai no setsunasa
Otagai no setsunasa
Kanjiai wakeaeru nukumori wo shinjiteru
Kanjiai wakeaeru nukumori wo shinjiteru
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Kono beso de tashikana
Kono kiss de tashikana
Jou'netsu wo tsutaetai tan lejos
Jou'netsu wo tsutaetai so far away...
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Ayamachi mo itami mo
Ayamachi mo itami mo
Azayakana isshun no hikari que a michibiita
Azayakana isshun no hikari he to michibiite
Sólo siento emoción de ritmo
I just feel rhythm emotion
Kono mune no kodou ha
Kono mune no kodou ha
Anata él a tsuduiteru tan lejos
Anata he to tsuduiteru so far away...
traducción al español
- english translation -
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
El latido de mi corazón
The beat of my heart
Va hacia ti tan lejos
Goes on towards you so faraway...
Ya está bien que me lastimen sin cerrar los ojos
It's already all right to be hurt without closing my eyes
Quiero vivir caliente y feroz
I want to live hot and fierce
Porque me diste la fuerza para seguir adelante. Quiero abrazarte
'coz you gave me the strength to go on i want to embrace you
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
Errores y dolores
Mistakes and aches
Ambos me guían a un momento de brillantez
Both guide me to a moment of brilliance
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
El latido de mi corazón
The beat of my heart
Va hacia ti tan lejos
Goes on towards you so faraway
Sí tomando en el presente
Yes taking in the present
Quiero descubrir más «bondad
I want to further discover "kindness"
Reactivación de los días de la juventud
Reviving the days of youth
Donde todo brilla
Where everything shines
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
Creemos en la compasión de sentir y compartir
We believe in the compassion to feel and share
El uno al otro dolor
Each others pains
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
Quiero decir que estas ciertas pasiones
I want to say these certain passions
Con este beso tan lejos
With this kiss so faraway
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
Errores y dolores
Mistakes and aches
Ambos me guían a un momento de brillantez
Both guide me to a moment of brilliance
Sólo siento «emoción de ritmo
I just feel "rhythm emotion"
El latido de mi corazón
The beat of my heart
Va hacia ti tan lejos
Goes on towards you so faraway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Two-mix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: