Traducción generada automáticamente
It Must Be Love
Ty Herndon
Debe ser amor
It Must Be Love
Acabo de dejarla
I just dropped her off
Estoy pensando oh, qué noche
I'm thinkin' oh what a night
Debería estar volando
I oughta be flying
Pero estoy sentado aquí en esta luz verde
But I'm sittin' here at this green light
Pensé que tenía el control
I thought I was in control
Pensé que sabía adónde quería ir
Thought I knew where I wanted to go
Me ha dado vuelta al revés
She's got me turned inside out
Me pregunto de qué se trata todo esto
I'm wondering what it's all about
¿Está ahí en tus sueños?
Is she there in your dreams?
No sé, no puedo dormir
I don't know, I can't sleep
¿Te está rompiendo el corazón?
Is she breaking your heart?
Sí, pero ¿no es dulce?
Yeah, but isn't it sweet
¿Sabe cómo te sientes?
Does she know how you feel?
Está justo en la punta de mi lengua
It's right on the tip of my tongue
¿Estás caminando en el aire?
Are you walking on air?
Bueno, estoy seguro de que me siento alto
Well, I'm sure feelin' tall
¿Te molesta la mente?
Does she trouble your mind?
No es ningún problema
It's no trouble at all
Bueno, no lo sé, pero algo me dice
Well I don' t know, but something tells me
Debe ser amor
It must be love
Acabo de perder mi turno
I just missed my turn
Supongo que no estoy pensando con claridad
Guess I'm not thinking straight
¿Y qué pasa con este coche?
Oh, and what's with this car
Me está llevando de vuelta a su casa
It's driving me back to her place
Estoy aquí dando vueltas
I'm out here circling around
Ya he cubierto este terreno
I've already covered this ground
Estos sentimientos no pueden ser negados
These feelings just can't be denied
Así que lo que estoy tratando de decidir
So what I am a trying to decide
¿Está ahí en tus sueños?
Is she there in your dreams?
No sé, no puedo dormir
I don't know, I can't sleep
¿Te está rompiendo el corazón?
Is she breaking your heart?
Sí, pero ¿no es dulce?
Yeah, but isn't it sweet
¿Sabe cómo te sientes?
Does she know how you feel?
Está justo en la punta de mi lengua
It's right on the tip of my tongue
¿Estás caminando en el aire?
Are you walking on air?
Bueno, estoy seguro de que me siento alto
Well, I'm sure feelin' tall
¿Te molesta la mente?
Does she trouble your mind?
No es ningún problema
It's no trouble at all
Bueno, no lo sé, pero algo me dice
Well I don' t know, but something tells me
Debe ser amor
It must be love
(Descanso musical)
(Musical Break)
¿Está ahí en tus sueños?
Is she there in your dreams?
No sé, no puedo dormir
I don't know, I can't sleep
¿Te está rompiendo el corazón?
Is she breaking your heart?
Sí, pero ¿no es dulce?
Yeah, but isn't it sweet
¿Sabe cómo te sientes?
Does she know how you feel?
Está justo en la punta de mi lengua
It's right on the tip of my tongue
¿Estás caminando en el aire?
Are you walking on air?
Bueno, estoy seguro de que me siento alto
Well, I'm sure feelin' tall
¿Te molesta la mente?
Does she trouble your mind?
No es ningún problema
It's no trouble at all
Bueno, no lo sé, pero algo me dice
Well I don' t know, but something tells me
Debe ser amor
It must be love
No lo sé, pero algo me dice
I don't know but something tells me
Oh, no lo sé, pero algo me dice que debe ser amor
Oh, I don't know but something tells me it must be love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ty Herndon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: