Traducción generada automáticamente
Pothole (feat. Jaden Smith)
Tyler, The Creator
Baches (hazaña. Jaden Smith)
Pothole (feat. Jaden Smith)
[Tyler, el Creador]
[Tyler, the Creator]
Mi madre me advirtió que algunos negros no son mi mano derecha
My mother warned me that some niggas ain't my right hand
Para confiar en ella, sólo mi corazón y ese anciano blanco
To trust her, only my heart and that elder white man
Se llama Clancy, me gusta, tengo que darle accesorios
His name is Clancy, I fancy him, gotta give him props
La mitad de la razón por la que los concesionarios incluso me dejaron policía
He half the reason why dealerships even let me cop
Así que ahora estoy velando y tratando de alejarme del hecho
So now I'm speedin' and tryna drive away from the fact
Que ella tenía razón, así que triplicé a la izquierda, tryna doble espalda
That she was right, so I triple left, tryna double back
Las calles están llenas de pistas, ¿cómo no me he dado cuenta de eso?
The streets are filled with some clues, like how I ain't notice that?
(¿Cómo no he visto eso?)
(How I ain't see that?)
Al diablo, he visto a un familiar atrapado en el callejón sin salida
Fuck it, I seen some familiar stuck in the cul-de-sac
Me detengo, me voy, ¿qué pasa? Quiero ayudar
I pull up, get out, what up? I wanna help
Pero lo que quieres para algunos, algunos negros realmente no quieren para sí mismos
But what you want for some, some niggas really don't want for themself
¿Ahora me quedo? ¿Me voy? Ese es mi dilema
Now do I stay? Do I go? That's my dilemma
Y el tráfico está recogiendo, si no me voy, voy a quedar atascado (skrrt)
And traffic is picking up, if I don't leave I'ma get stuck (skrrt)
Así que me voy, hablamos apenas y parece incómodo
So I speed off, we talk barely and it seems awk-
Ward, y escuché a través de algunas palabras que estás fuera de él
-Ward, and I heard through some words that you're off it
Tengo demasiado coche, no quiero alejarme del camino
I got too much drive, don't wanna steer off path
Y chocar y distraerse
And crash and get distracted
Pero escucho a ese hombre del tiempo porque podría llover
But I listen to that weather man 'cause it might rain
Mantén mis limpiaparabrisas preparados porque tiraste tanta sombra
Keep my windshield wipers prepared 'cause y'all throw so much shade
Pero tengo una chaqueta en el maletero, pero eso está en la parte delantera
But I got jacket in trunk, but that's in the front
También tengo poder para los dos si alguna vez necesitas saltar
I also got power for both of us if you're ever in need of jump
Sólo házmelo saber, mi negro
Just let me know, my nigga
[Jaden Smith & Tyler, el Creador]
[Jaden Smith & Tyler, the Creator]
Tuve que cambiar de marcha en ellos
I had to switch gears on 'em
Cola de pescado en el espejo retrovisor en ellos (Skrrrrt!)
Fishtail in the rearview mirror on 'em (Skrrrrrt!)
Tuve que cambiar de marcha en ellos
I had to switch gears on 'em
Ya sabes, giro a la izquierda, rueda de dirección en ellos
You know, swerve, left turn, steerin' wheel on 'em
Negro que es un bache, cuidado con el bache
Nigga that's a pothole, watch out for the pothole
Cuidado con el bache, cuidado con el bache
Watch out for the pothole, watch out for the pothole
Cuidado con el bache, cuidado con el bache
Look out for the pothole, watch out for the pothole
Cuidado con el bache, cuidado con el bache
Watch out for the pothole, watch out for the pothole
[Tyler, el Creador]
[Tyler, the Creator]
Serpientes en la hierba, pero camino
Snakes in the grass, but I walk
Tengo unas botas nuevas, en la parte trasera dice GOLF
I got some new boots, on the back it says GOLF
Así que estoy preparado para sus picaduras, están todos hablando
So I be prepared for their bites, they're all talk
Dejé el condón en la hierba así que vete al diablo
I left the condom in the grass so fuck off
Mirando a Clarence en una mansión sin nadie en ella
Watchin' Clarence in a mansion with nobody in it
Joven negro exitoso, monta McLaren sin ventanas tintadas
Young successful nigga, ride McLaren with no windows tinted
Conduzco por cerditos cuando estoy en ella porque se siente increíble
I drive by piggies when I'm in it 'cause it feels amazin'
La ironía es que dejé de comer tocino
The irony is I stopped eatin' bacon
No lo hagas retorcido, negro, todavía tengo hambre, oh él solo
Don't get it twisted, nigga, I'm still hungry, oh he lonely
Todos mis amigos hablan de sus azadas y tiernonías
All my friends talk about their hoes and tenderonies
Pero todo lo que puedo mostrarles es un par de coches y más cosas
But all I can show 'em is a couple cars and more things
Que he hecho en la pareja el mes pasado, él está en, por favor
That I've made in the couple past month, he's on, please
Todo el mundo es una oveja, yo, un lobo solitario
Everyone is a sheep, me, a lone wolf
Nadie va a echar un vistazo porque todo el mundo quiere un poco de lana
Nobody gon' make a peep 'cause everyone wants some wool
Como todo el mundo es una oveja, no todo el mundo aquí es genial
Since everyone is a sheep, not everyone here is cool
Prefiero ahogarme en una piscina solo que follarme con su vellón
Man I'd rather drown in a pool by myself than fuck with their fleece
Mira, hombre, los fans de T-Man sean balancín
See, man, T-Man fans be seesaw
El viento sopla, van, por dónde, ¿quién sabe?
Wind blows, they go, which way, who knows?
Un día, «Al carajo no», al día siguiente, «Está bien
One day, "Fuck no," the next day, "Okay"
Pero que se jodan todos, sé que T es cuatro por cuatro
But fuck y'all, I know that T is four for four
Sólo quiero ese jardín y ese Batimóvil
I just want that garden and that Batmobile
Buena salud, éxito, tiempo en la tierra vale la pena
Good health, success, time on earth worthwhile
Encuentra a alguien que me ame y crie un par de lagartos
Find somebody who love me and raise a couple of lizards
Pero mi vehículo es bueno por ahora, eso es en un par de millas
But my vehicle's good for now, that's in a couple of miles
Ahora sigue empujando, negro
Now keep it pushin', nigga
[Jaden Smith & Tyler, el Creador]
[ Jaden Smith & Tyler, the Creator]
Tuve que cambiar de marcha en ellos
I had to switch gears on 'em
Cola de pescado en el espejo retrovisor en ellos (Skrrrrt!)
Fishtail in the rearview mirror on 'em (Skrrrrrt!)
Tuve que cambiar de marcha en ellos
I had to switch gears on 'em
Ya sabes, giro a la izquierda, rueda de dirección en ellos
You know, swerve, left turn, steerin' wheel on 'em
Negro que es un bache, cuidado con el bache
Nigga that's a pothole, watch out for the pothole
Cuidado con el bache, cuidado con el bache
Watch out for the pothole, watch out for the pothole
Cuidado con el bache, cuidado con el bache
Look out for the pothole, watch out for the pothole
Cuidado con el bache, cuidado con el bache
Watch out for the pothole, watch out for the pothole
[Tyler, el Creador]
[Tyler, the Creator]
Carajo, vale, el siguiente
Fuck, okay, next one
Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
Do-do-do-do-do-do
Tengo que tener cuidado con los baches
Gotta watch out for the potholes
Ooh, dicho cuidado con los baches
Ooh, said watch out for the potholes
Jaja
Haha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: