Traducción generada automáticamente
Where This Flower Blooms (feat Frank Ocean)
Tyler, The Creator
Donde esta flor florece (hazaña Frank Océano)
Where This Flower Blooms (feat Frank Ocean)
ayo
Ayo
Regresemos a esos días
Let's take it back to them days
Contando ovejas en el piso de Sadie Hannah
Counting sheep on Sadie Hannah's floor
La alfombra era mi bebé mamá
Carpet was my baby mama
80 dólares de ganancia del café que serví
80 dollar profit from the coffee I poured
Rent-A-Center llamando todos los días
Rent-A-Center calling everyday
Nadie en casa, están llamando a la puerta
Nobody home, they're knocking on the door
Ahora yo skrrt, skrrt, skrrt, skrrt (¡skrrt!)
Now I skrrt, skrrt, skrrt, skrrt (skrrt!)
En juguetes, solo soñé que podía pagar
In toys, I only dreamed that I could afford
Ahora paso por Okaga
Now I roll through Okaga
Cabalgo a California (sí)
I ride to California (yeah)
Estas gafas ovaladas de rana
These frog oval goggles
Estoy asomado a la ventana
I'm leanin' out the window
OJ brillando sobre mí (oh, ooh)
OJ shinin' on me (oh, ooh)
Simp Sun brillando sobre mí (ayy, sí)
Simp Sun shinin' on me (ayy, yeah)
Los círculos resbaladizos flotan rodando, fuera de este mundo
Slick circles float roll, out this world
Sí, sí
Yeah, yeah
Ejecútalo, ejecútalo, ejecútalo, ejecútalo
Run it, run it, run it, run it
Rockeo, ruedo, florezco, crezco (brillo)
I rock, I roll, I bloom, I grow (I glow)
Rockeo, ruedo (¿qué dices?), florezco, crezco (brillo)
I rock, I roll (what you say?), I bloom, I grow (I glow)
Rockeo, ruedo (hazles saber), florezco, crezco (brillo)
I rock, I roll (let 'em know), I bloom, I grow (I glow)
Rockeo, ruedo (una vez más), florezco, crezco
I rock, I roll (one more time), I bloom, I grow
(¡Vamos!)
(Let's go!)
No hay nadie jodiendo con T
Ain't nobody fucking with T
Pero eso solo puede ser mi ego
But that just may be my ego
Pero no seas demasiado genial, podrías congelarte
But don't be too cool, you might freeze
Porque los niggas se quedan atrapados en el frío (hombre, mira este hielo)
Because niggas get stuck in the cold (man, look at this ice)
Mierda pesa una tonelada
Shit weighs a ton
Riegue su jardín, mi nigga (¡truco en estos niggas!)
Water your garden, my nigga (stunt on these niggas!)
Dile a estos niños negros que podrían ser quienes son
Tell these black kids they could be who they are
Tíñete el pelo de azul, mierda, yo también lo haré (¿qué cojones?)
Dye your hair blue, shit, I'll do it too (what the fuck?)
Mira, huelo a Chanel
Look, I smell like Chanel
Nunca me agarro con mis uñas cuidadas
I never mall grip with my manicured nails
Yo aceite de coco la piel
I coconut oil the skin
Mantengo la parte superior baja porque los folículos se adelgazan
I keep the top low 'cause the follicles thinnin'
Pero aparte de eso, hombre, se siente como si estuviera ganando (estoy ganando, nigga)
But other than that, man, it feels like I'm winning (I'm winnin', nigga)
Pasó de estadística a millonario
Went from statistic to millionaire
CNN dudó porque mi piel es oscura
CNN doubted 'cause my skin is dark
Luego se olvidan cuando me subo a mi auto
Then they forget when I get in my car
Estas gafas ovaladas de rana
These frog oval goggles
Estoy asomado a la ventana
I'm leanin' out the window
OJ brillando sobre mí (oh, ooh)
OJ shinin' on me (oh, ooh)
Simp Sun brillando sobre mí
Simp Sun shinin' on me
Los círculos resbaladizos ruedan flotando, fuera de este mundo
Slick circles roll float, out this world
Sí, sí
Yeah, yeah
ejecútalo, ejecútalo, ejecútalo, sí (¡ohh, ohh!)
Run it, run it, run it, yeah (ohh, ohh!)
Brillo (brillo)
I glow (I glow)
Rockeo, ruedo (¿qué dices?), florezco, crezco (brillo)
I rock, I roll (what you say?), I bloom, I grow (I glow)
Rockeo, ruedo (hazles saber), florezco, crezco (brillo)
I rock, I roll (let 'em know), I bloom, I grow (I glow)
Rockeo, ruedo (una vez más), florezco, yo
I rock, I roll (one more time), I bloom, I
(¡Vamos!)
(Let's go!)
Flower boy T, nigga, ese soy yo
Flower boy T, nigga, that's me
Arraigado desde el fondo, floreció en un árbol
Rooted from the bottom, bloomed into a tree
Tomó un poco de tiempo, nigga haciendo hojas
Took a lil' while, nigga makin' leaves
Guárdalo en mis ramas para que mi familia pueda comer
Keep it in my branches so my family can eat
Color favorito verde, la energía es escasa
Favorite color green, energy is skrong
Dando vida a los niggas, birdies y beez
Giving niggas life, birdies and the beez
Dejándoles semillas, no lo que quieres
Droppin' them seeds, not what you want
No sabes lo que guardo en el baúl
You don't know what I keep in the trunk
¡Mierda!
Ah, shit!
ah, ah
Ahh, ahh
Ah
Ahh
Ejecútalo, ejecútalo, ejecútalo, ejecútalo
Run it, run it, run it, run it
Ejecutarlo
Run it
Ejecutarlo
Run it
Ejecutarlo
Run it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: