Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.117

WUSYANAME (feat. Youngboy Never Broke Again & Ty Dolla $ign)

Tyler, The Creator

Letra
Significado

WUSYANAME (feat. Youngboy nunca más rompió & Ty Dolla ($ign)

WUSYANAME (feat. Youngboy Never Broke Again & Ty Dolla $ign)

Algo real, sí (bebé)
Something real, yeah (baby)

Oh, no, no hacemos mochila
Oh, nah, we don't do backpack

Mi línea de recogida y demás
My pick up line and shit

Sí, sí, sí, sí, sí (tengo a tu perra movida)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (I got your bitch movin')

Llámame cuando te pierdas
Call me when you get lost

Aw, te ves desnutrida (desnutrida)
Aw, you look malnourished (malnourished)

Vamos a por un poco de pan
Let's get some bread

Freír la yema de huevo y ahogarla en almíbar (ahogarla en almíbar)
Fry the egg yolk and drown it in syrup (drown it in syrup)

Tú eliges un lugar, yo elijo un número de cola
You pick a spot, I pick a tail number

Y podríamos ser turistas (oh, sí)
And we could be tourists (oh, yeah)

Vamos a Cannes y veamos un par de películas independientes
Let's go to Cannes and watch a couple indie movies

Del que nunca has oído hablar (bebé)
That you never heard of (baby)

Escucha las bandas, el ritmo y bailamos
Listen to bands, groove and we dance

Disco en Francia, huele un poco de perfume
Disco in France, smell some perfume

Cabeza en el viento (en el viento)
Head in the wind (in the wind)

Podemos apagar
We can switch off

Puedo mostrarte cómo puedes exfoliar realmente la piel
I can show you how you can really exfoliate skin

Si tienes a un hombre, deberías cortarlo
If you got a man, you should cut him off

Consigue tu pasaporte porque nos vamos corriendo (huimos)
Get your passport 'cause we runnin' off (run off)

Podemos sentarnos y hablar
We can sit and talk

Puedes contarme todo lo que tienes en el pecho
You can tell me everything that's on your chest

Bebé, quítalo
Baby, get it off

Eres mi tipo, eres una luz brillante
You are my type, you a bright light

Soy como una polilla, esto no es un juego (esto no es un juego)
I'm like a moth, this is not a game (this is not a game)

Pero antes de empezar (antes de decir)
But before we start (before I say)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Compruébalo)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Check it out)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Dime)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Tell me)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Compruébalo)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Check it out)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Oh, chica)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Oh, girl)


Yeah

¿Cuál es tu nombre? ¿Qué traes? (Sí)
What is your name? What do you bring? (Yeah)

Creo que tengo lo que necesitas
I think that I got what you need

Y estoy dispuesto a hacer lo que quieras (nena)
And I'm willin' to do anything that you please (baby)

Intento bajar a la raíz de la manzana
I'm tryna get down to the root of the apple

Lo más profundo que pude en esos jeans
The deepest I could in them jeans

McLaren, como Sonic, no puede acelerar, no
McLaren, like Sonic, can't speed, no

No, no puedes golpear mi inclinación, no (bebé)
No, you can't hit my lean, no (baby)

Cariño, dime a dónde va la paz, porque estoy perdido
Baby, tell me where the peace go, 'cause I'm lost

Tu cuerpo en comparación con la moda
Your body compared to the fashion

Espero que no estés orgulloso de lo que compré (bebé)
I hope you ain't proud of the shit that I bought (baby)

Porque el dinero, no significa nada
'Cause money, it don't mean a thing

Valoro las veces que te saco
I value the times that I take you out

Un minuto, es una escena preciosa
One minute, it's a beautiful scene

Entonces probablemente termine con que me quiten
Then it probably end with me bein' took off

Piensa despacio, porque me muevo rápido (oh, yo)
Think slow, 'cause I move fast (oh, me)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Compruébalo)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Check it out)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Dime)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Tell me)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Dime)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Tell me)

¿Cuál es tu nombre, novia, cuál es tu nombre? (Sí)
What's your name, girlfriend, what's your name? (Yeah)


Yeah

¿Desde cuándo he traído un C5?
Since when did I bring a C5?

Quiero saber tu nombre
I wanna know your name

Siento que tenía tu nombre
I feel like I had your name

Oh, oh
Oh, oh

Deja de jugar y déjame pagar la deuda de tu mamá
Stop playin' and let me pay your momma debt off

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Ty Dolla $ign / Tyler The Creator / Solomon Conner / YoungBoy Never Broke Again / Delando Conner / Darryl Lyn Jackson / Bishop Paul Burrell Sr.. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tyler, The Creator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção