Traducción generada automáticamente
Staring At The Sun
U2
Mirando en el sol
Staring At The Sun
Verano estirando sobre la hierba
Summer stretching on the grass
Pase de vestidos de verano
Summer dresses pass
A la sombra de un sauce
In the shade of a willow tree
Se arrastra sobre mí
Creeps a-crawling over me
Sobre mí y sobre ti
Over me and over you
Atrapado junto con el pegamento de Dios
Stuck together with God's glue
También se pondrá más pegajoso
It's gonna get stickier too
Ha sido un verano largo y caluroso
It's been a long hot summer
Vamos a cubrirnos
Let's get under cover
No trates demasiado de pensar
Don't try too hard to think
No pienses nada
Don't think at all
No soy el unico
I'm not the only one
Mirando el sol
Staring at the sun
Miedo de lo que encontrarías
Afraid of what you'd find
Si echas un vistazo adentro
If you took a look inside
No solo sordo y tonto
Not just deaf and dumb
Estoy mirando el sol
I'm staring at the sun
No el único
Not the only one
¿Quién está feliz de quedarse ciego?
Who's happy to go blind
Hay un insecto en tu oreja
There's an insect in your ear
Si te rascas no desaparecerá
If you scratch it won't disappear
Picará, arderá y picará
It's gonna itch and burn and sting
¿Quieres ver lo que trae el rascado?
Do you wanna see what the scratching brings?
Olas que me dejan fuera de alcance
Waves that leave me out of reach
Rompiendo tu espalda como una playa
Breaking on your back like a beach
¿Viviremos alguna vez en paz?
Will we ever live in peace?
Porque los que no pueden hacer
'Cause those that can't do
A menudo tiene que
Often have to
Y los que no pueden hacer
And those that can't do
A menudo tienen que predicar
Often have to preach
A los
To the ones
Mirando el sol
Staring at the sun
Miedo de lo que encontrarás
Afraid of what you'll find
Si echas un vistazo adentro
If you took a look inside
No solo sordo y tonto
Not just deaf and dumb
Mirando el sol
Staring at the sun
No soy el unico
I'm not the only one
¿Quién preferiría quedarse ciego?
Who'd rather go blind
Intransigencia en todo
Intransigence in all around
Los militares todavía están en la ciudad
Military's still in town
Trajes y corbatas blindados
Armour plated suits and ties
Papá simplemente no se despedirá
Daddy just won't say goodbye
El árbitro no hará sonar el silbato
Referee won't blow the whistle
Dios es bueno pero ¿escuchará?
God is good but will he listen?
Estoy casi genial pero falta algo
I'm nearly great but there's something missing
Lo dejé libre de impuestos
I left it in the duty free
Aunque nunca me perteneciste realmente
Though you never really belonged to me
No eres el único
You're not the only one
Mirando el sol
Staring at the sun
Miedo de lo que encontrarías
Afraid of what you'd find
Si volviste a entrar
If you stepped back inside
No me estoy chupando el pulgar
I'm not sucking my thumb
Mirando el sol
Staring at the sun
No el único
Not the only one
¿Quién está feliz de quedarse ciego?
Who's happy to go blind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: