Traducción generada automáticamente
C'mon Everybody
U2
Vamos, todos
C'mon Everybody
Vamos todos
C'mon everybody:
Vamos todos, vamos a juntarnos esta noche
C'mon everybody let's get together tonight
Tengo algo de dinero en mis jeans y voy a gastarlo bien
I got some money in my jeans and I'm really gonna spend it right
He estado haciendo mi tarea toda la semana
Been a-doin' my homework all week long
La casa está vacía, la gente se ha ido
The house is empty, the folks are gone
Vamos a todos
Ooo c'mon everybody
Bueno, mi bebé es el número uno, pero voy a bailar con tres o cuatro
Well my baby's number one but I'm gonna dance with three or four
Y la casa temblará de mis pies desnudos abofeteando el suelo
And the house'll be shakin' from my bare feet slappin' the floor
Cuando escuchas esa música no puedes quedarte quieto
When you hear that music you can't sit still
Si tu hermano no te mecerá entonces tu hermana lo hará
If your brother won't rock you then your sister will
Vamos a todos
Ooo c'mon everybody
Bueno, tendremos una fiesta, pero tenemos que poner un guardia afuera
Well we'll really have a party but we gotta put a guard outside
Si mis padres llegan a casa, me temo que van a tener mi pellejo
If my folks come home I'm afraid they're gonna have my hide
No habrá más películas en una semana o dos
They'll be no more movies for a week or two
No más correr con la tripulación habitual
No more runnin' round with the usual crew
¿A quién le importa vamos a todos?
Who cares c'mon everybody
Vamos todos
C'mon everybody
Vamos todos
C'mon everybody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: