Traducción generada automáticamente
Gloom
$uicideBoy$
Penumbra
Gloom
Me dijeron: Pesada es la cabeza que lleva la corona
They told me: Heavy is the head that wears the crown
Por eso siempre estoy mirando hacia abajo
Which is why I'm always looking down
Parece que siempre estoy decaído, ayy
Looking like I'm always down, ayy
Otro año, otro payaso, otra ronda, otra caída
Another year, another clown, another round, another down
Otra tumba que cavé, otra mancha que está en mi vestido de Gucci
Another grave I dug, another stain that's on my Gucci gown
Voltea una maldita cruz cuando me vista, Satanás en carne y hueso
Flip a fucking cross when I cross-dress, Satan in the flesh
Perra, nunca me importa lo que dijeron
Bitch, I never gave a fuck about what they said
Hago un agujero en la cabeza de un cabroncito, su cara un maldito desastre
Put a hole in a fuckboy head, his face a fucking mess
Sí, su cara parece un poco de malla, red
Yeah, his face look like some mesh, fishnet
Es un maldito cobarde, pero Ruby no novato
He a fucking pussy, but Ruby no rookie
Otro Dios es lo que podría ser
Yet another God is what I fucking could be
Si alguna vez salgo de mi habitación, mi maldita tumba
If I ever left my room, my fucking tomb
Deseos tristes, perra, estoy condenado
Dreary wishes, bitch, I'm doomed
El Rey de la Penumbra
The King of Gloom
Tengo impostores en la lista, afirman que fomentaron lo que ofrecí
Got imposters on the roster, claim they fostered what I offered
Míreme zoom... hombre, al diablo
Watch me zoom—man, fuck it
Es ese maldito Anticristo
It's that motherfucking Antichrist
Nacida a través de la concepción inmaculada, la perspectiva o la percepción
Born through immaculate conception, perspective or perception
Enfermo y cansado, aquí hay una lección
Sick and tired, here's a lesson
Al diablo con tu Dios, soy tu Dios, soy tu ídolo falso
Fuck your God, I'm your God, I'm your false idol
Quemó tu Biblia, mató a tu maldito arcángel San Miguel
Burned your bible, killed your fucking archangel Saint Michael
Es ese diablo disfrazado, perra, todo el mundo muere, perra
It's that devil in disguise, bitch, everybody dies, bitch
Silla eléctrica para freír, interruptor
Electric chair to fry, switch
Di adiós, luego sopla un beso
Say goodbye, then blow a kiss
Bienvenidos a mi paraíso de garzas
Everybody welcome to my heron paradise
Todos mis demonios colonizan
All my demons colonize
G-R-E-Y, es el 5, al 9
G-R-E-Y, it's the 5, to the 9
Somos los perros que morderán
We are them dogs that will bite
Sueños que aterrorizan tu mente por la noche, espío, ayy
Dreams that terrorize your mind at night, I spy, ayy
Cargado nueve milímetros, mente de $uicide
Loaded nine millimeter, $uicide mind
Escabulliéndote más profundo, espantando mi maldita tumba
Slippin' deeper, creepin' out my motherfucking grave
Criatura, cadáver, $lick y Plaga siempre permanecen
Creature, corpse, $lick and Plague always remain
Alabado sea tu gris, César de estos malditos simios
Praise thy grey, Caesar of these fucking apes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: