Traducción generada automáticamente
Good To Be Me
Uncle Kracker
Bueno Ser Yo
Good To Be Me
(hazaña. Kid Rock)
(Feat. Kid Rock )
Nadie voló mi teléfono
Nobody blowin' up my phone
No estoy zumbando y no estoy drogado
I ain't buzzin' and I ain't stoned
Pero estoy montando, volando más alto que el cielo azul
But I'm ridin', flyin' higher than the blue sky
Si no te gusto, hermano, está bien
If you don't like me, brother, that's okay
No voy a dejar que me arruine el día
I ain't gonna let it wreck my day
Sigo estilizando, sonriendo, repartir el sol
I keep stylin', smilin', handin' out the sunshine
No tengo una buena razón por la que
I got no good reason why
Maldita sea, se siente bien ser yo
Damn, it feels good to be me
Asientos relajados en mi Cutlass Supreme
Seats laid back in my Cutlass Supreme
Estaré bien
I'll be alright
Rodando por estas calles todo el verano
Rollin' these streets all summer long
Maldición, lo tengo todo resuelto
Damn, I got it all figured out
No tengo preocupaciones que me preocupen
I got no worries that I'm worried about
Es como si hubiera cogido una enfermedad loca y feliz
It's like I caught some crazy, happy disease
Maldita sea, se siente bien ser yo
Damn, it feels good to be me
Compré algunos tonos baratos en la estación de Amoco
Bought some cheap shades at the Amoco Station
Me hacen sentir como si estuviera de vacaciones
They make me feel like I'm on vacation
En mi propia isla, el paraíso de la ciudad de motor
On my own island, motor city paradise
¿No es gracioso cómo vuela el tiempo?
Ain't it funny how time flies?
Maldita sea, se siente bien ser yo
Damn, it feels good to be me
T-Top está en mi Cutlass Supreme
T-Top's down in my Cutlass Supreme
Estaré bien
I'll be alright
Rodando por estas calles todo el verano
Rollin' these streets all summer long
Maldición, lo tengo todo resuelto
Damn, I got it all figured out
No tengo preocupaciones que me preocupen
I got no worries that I'm worried about
Es como si hubiera cogido una enfermedad loca y feliz
It's like I caught some crazy, happy disease
Maldita sea, se siente bien ser yo
Damn, it feels good to be me
No tengo un lugar en particular al que ir
Got no particular place to go
Mi Alpine está bombeando algo de alma Motown
My Alpine's pumpin' some Motown soul
Rockin' to a papá era una piedra rodante
Rockin' to a Papa Was A Rollin' Stone
Maldita sea, se siente bien ser yo
Damn, it feels good to be me
Fresco par de patadas y mis viejos vaqueros azules
Fresh pair of kicks and my old blue jeans
Estaré bien
I'll be alright
Rodando por estas calles todo el verano
Rollin' these streets all summer long
Maldición, lo tengo todo resuelto
Damn, I got it all figured out
No tengo preocupaciones que me preocupen
I got no worries that I'm worried about
Es como si hubiera cogido algo de Coltrane Love Supreme
It's like I caught some Coltrane Love Supreme
Maldita sea, se siente bien ser yo
Damn, it feels good to be me
(Coltrane Amor Supremo)
(Coltrane Love Supreme)
Se siente tan bien
It feels so good
(Coltrane Amor Supremo)
(Coltrane Love Supreme)
Se siente tan bien
It feels so good
(Coltrane Amor Supremo)
(Coltrane Love Supreme)
Maldita sea, se siente bien
Damn, it feels good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Uncle Kracker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: