Traducción generada automáticamente
Nearness Is To Love
Urban Zakapa
La cercanía es amar
Nearness Is To Love
Roto y azul
Broken and blue
Me siento aquí sola
I sit here all alone
Hay un vacío dentro de mí
There’s an emptiness inside me
Esperando tiempo esperando por usted
Biding time just waiting for you
Todo está en mi mente
It’s all in my mind
Trato de decirme a mí mismo
I try to tell myself
Tome un respiro y cuente hasta tres
Take a breath and count to three
Y tú eres todo lo que veo
And you’re all that I see
Cuando estoy sin ti
When I’m without you
Cuando me dejes por mi cuenta
When you leave me on my own
Minutos horas se convierten en días
Minutes hours turn to days
Y no sé qué hacer
And I just don’t know what to do
No soy nada sin ti
I’m nothing without you
Nunca me dejes ir
Don’t ever let me go
Palabras de cariño es a corazones rotos
Words of fondness is to broken hearts
Como la cercanía es amar
As nearness is to love
Mira esos ojos
Look in those eyes
Lo has sabido todo el tiempo
You’ve known it all along
Siempre paciente en tu silencio
Ever patient in your silence
Aunque tu calor es más que suficiente
Though your warmth is more than enough
Lo siento
I’m sorry that I
No he sido yo mismo
I haven’t been myself
¿No sabes que está claro ver
Don’t you know it’s clear to see
Que eres todo lo que necesito
That you’re all that I need
Cuando estoy sin ti
When I’m without you
Cuando me dejes por mi cuenta
When you leave me on my own
Minutos horas se convierten en días
Minutes hours turn to days
Y no sé qué hacer
And I just don’t know what to do
No soy nada sin ti
I’m nothing without you
Nunca me dejes ir
Don’t ever let me go
Palabras de cariño es a corazones rotos
Words of fondness is to broken hearts
Como la cercanía es amar
As nearness is to love
Tal vez estoy pidiendo demasiado
Maybe I’m asking too much
Pero no hay otra manera
But there’s no other way
Así que rezo para que estés siempre a mi lado
So I pray that you’re always by my side
Cuando estoy sin ti
When I’m without you
Abandóname sola
Abandon me by myself
Minutos horas se convierten en días
Minutes hours turn to days
Y no sé qué hacer
And I just don’t know what to do
Diciendo que te amo
Saying I love you
No es lo que quiero en absoluto
It’s not what I want at all
Palabras de cariño es a corazones rotos
Words of fondness is to broken hearts
Como la cercanía es amar
As nearness is to love
Cuando estoy sin ti
When I’m without you
Cuando me dejes por mi cuenta
When you leave me on my own
Minutos horas se convierten en días
Minutes hours turn to days
Y no sé qué hacer
And I just don’t know what to do
No soy nada sin ti
I’m nothing without you
Nunca me dejes ir
Don’t ever let me go
Palabras de cariño es a corazones rotos
Words of fondness is to broken hearts
Como la cercanía es amar
As nearness is to love
A mi lado tu cercanía es amar
By my side your nearness is to love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Urban Zakapa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: