Traducción generada automáticamente
Confessions
Usher
Confesiones
Confessions
¿Me amas?
Do you love me?
¿Incondicionalmente?
Unconditionally?
Di que nunca me dejarás
Say you'll never leave me
¿No importa qué?
No matter what?
Bueno, tengo una confesión
Well, I have a confession
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Cada vez que estaba en Los Ángeles, estaba con mi ex novia
Every time I was in L.A., I was with my ex-girlfriend
Cada vez que llamabas, te dije: “Cariño, estoy trabajando
Every time you called, I told you: Baby, I'm working
No, estaba fuera haciendo mi suciedad
No, I was out doing my dirt
Oh, no estaba pensando en que salieras lastimado
Oh, wasn't thinking bout you getting hurt
Estaba de la mano en el Beverly Center
I was hand-in-hand in the Beverly Center
Al igual que, hombre, no me importa quién me ve tan ido, tan mal
Like, man, not giving a damn who sees me so gone, so wrong
Actuando como si no te tuviera sentado en casa
Acting like I didn't have you sitting at home
Pensando en mí, siendo la buena chica que eres
Thinking about me, being the good girl that you are
Seguro que crees que tienes un buen hombre
I bet you probably believe you got a good man
Un hombre que nunca haría las cosas que estoy a punto de decirte que he hecho
A man that never would do the things I'm about to tell you I've done
Prepárate, no es bueno
Brace yourself, it ain't good
Pero sería aún peor si escucharas esto de alguien más
But it would be even worse if you heard this from somebody else
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Si pudiera volver atrás las manos del tiempo
If I could turn back the hands of time
Y empezar de nuevo, lo haría
And start all over, I would
En lugar de que todo sea malo
Instead of everything being all bad
Cariño, todo estará bien
Baby, everything will be all good
No quiero perderte
I don't wanna lose you
Pero sé lo que te digo no te hará querer quedarte
But I know what I'm telling you ain't gon' make you wanna stay
Probablemente quieras huir
You probably just wanna run away
Estoy tan enojado como para darme un puñetazo en la cara
I'm mad enough to punch me in my face
He estado viviendo como un tonto y merezco todo
I've been living like an idiot and I deserve every bit of it, I know
Hoy es el día en que termino con todas las mentiras y el juego y las tonterías
Today is the day that I end all the lying and the playing and the bullshit
Chica, lo siento, cariño, lo siento
Girl, I'm sorry, baby, I'm sorry
Pero ya no puedo caminar con este estrés en mi pecho, confieso
But I can no longer walk around with this stress on my chest, I confess
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Stevie, dilo
Stevie, break it down
Oh, oh, sí, nena
Oh, oh, yeah, baby
Oh, nena
Oh, baby
No me dejes, nena
Don't leave me, baby
Todo lo que yo
Everything that I
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Y sólo quiero confesar que ha estado pasando tanto tiempo
And I just wanna confess it's been going on so long
Chica, te he estado haciendo tan mal
Girl, I've been doing you so wrong
Y quiero que sepas que
And I want you to know that
Todo lo que he estado haciendo es malo
Everything that I've been doing is all bad
Tengo una chica en el lado con una cuna y un paseo
I got a chick on the side with a crib and a ride
Te he estado diciendo tantas mentiras
I've been telling you so many lies
No hay nada bueno, es todo malo
Ain't none good, it's all bad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: