Traducción generada automáticamente
ATA
Usher
ATA
ATA
(Zaytoven!)
(Zaytoven!)
A lo grande, sí
Big time, yeah
(A, a, a, a)
(A, a, a, a)
Un pueblo, para siempre
A town, forever down
(A, a, a, a, a, a, a, a, a, ooh)
(A, a, a, a, a, a, a, a, ooh)
Sólo quiero verte en Ibiza
I just wanna see you in ibiza
Podemos encontrarnos, dejar que se caliente
We can meet up, let it heat up
Volar los árboles, patear los pies
Blow the trees up, kick your feet up
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
Puedes traer a tus chicas, puedes dejarlas
You can bring your girls, you can leave 'em
Olvidas a tu hombre, eso es amnesia
You forget your man, that's amnesia
Puedes deslizarte sobre ellos, patear tus pies hacia arriba
You can slide on 'em, kick your feet up
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
botín tengo me inspirado
Booty got me inspired
Mueve esa cosa a un lado, sí
Move that thing to the side, yeah
Nunca nos cansaremos, no
We ain't ever gettin' tired, no
Sé que te encanta cuando te ataste
I know you love it when you tied up
¿Adónde vamos? Tengo un vuelo (vuelo)
Where we goin'? Got a flight (flight)
¿Alguna vez has visto un G-5? (sí)
You ever seen a g-5? (yeah)
Porque soy un tipo de chico, sí
'Cause I'm a g type of guy, yeah
Eso es un ambiente totalmente diferente, sí
That's a whole different vibe, yeah
No hago esto en ocasiones (sí), esto es mi día a día
I don't do this on occasion (yeah), this my every day shit
Pon tu culo en la universidad, dame cerebro, educación
Put your ass through college, give me brain, education
Sabes que no vas a decir nada, tienes a tu hombre devastado
Know you ain't gon' say shit, have your man devastated
Boo, no me hagas esperar, boo, no me hagas esperar (sí)
Boo, don't keep me waitin', boo, don't keep me waitin' (yeah)
Sólo quiero verte en Ibiza
I just wanna see you in ibiza
Podemos encontrarnos, dejar que se caliente
We can meet up, let it heat up
Volar los árboles, patear los pies
Blow the trees up, kick your feet up
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
Puedes traer a tus chicas, puedes dejarlas
You can bring your girls, you can leave 'em
Olvidas a tu hombre, eso es amnesia
You forget your man, that's amnesia
Puedes deslizarte sobre ellos, patear tus pies hacia arriba
You can slide on 'em, kick your feet up
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
Ayy, sí, zay saltando del fantasma (zay)
Ayy, yeah, zay jumpin' out the phantom (zay)
Este el himno de atlanta (a)
This the atlanta anthem (a)
Dile a tus chicas que bailen
Tell your girls get to dancin' (ayy)
Helipuerto en la mansión
Helipad on the mansion
Esto es algo que no puedes entender (no)
This some shit you can't fathom (no)
Bebidas derramadas en el jacuzzi
Spillin' drinks in the jacuzzi
Cualquier cosa que puedas imaginar (wow)
Anything you can imagine (wow)
Convierte esto en una película
Turn this shit into a movie
No hago esto en ocasiones (sí), esto es mi día a día
I don't do this on occasion (yeah), this my every day shit
Pon tu culo en la universidad, dame cerebro, educación
Put your ass through college, give me brain, education
Sabes que no vas a decir nada, tienes a tu hombre devastado
Know you ain't gon' say shit, have your man devastated
Boo, no me hagas esperar (no), boo, no me hagas esperar (sí)
Boo, don't keep me waitin' (no), boo, don't keep me waitin' (yeah)
Sólo quiero verte en Ibiza
I just wanna see you in ibiza
Podemos encontrarnos, dejar que se caliente
We can meet up, let it heat up
Volar los árboles, patear los pies
Blow the trees up, kick your feet up
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
Puedes traer a tus chicas, puedes dejarlas
You can bring your girls, you can leave 'em
Olvidas a tu hombre, eso es amnesia
You forget your man, that's amnesia
Puedes deslizarte sobre ellos, patear tus pies hacia arriba
You can slide on 'em, kick your feet up
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (lay-lay-lay-lay-lay)
L-l-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (sí-eah)
L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay (yeah-eah)
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
Lace, laque, laque, laque
Lay, lay, lay, lay
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
Colóquese, descanse
Lay, lay
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
Ooh, eso es una locura
Ooh, that's crazy
(L-l-l-lay-lay, l-l-l-lay-lay)
(L-l-lay-lay, l-l-lay-lay-lay)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: