Traducción generada automáticamente
Il Est Tout Pour Moi
Claude Valade
Es todo para mí
Il Est Tout Pour Moi
Sin él mi vida sería sin alegría
Sans lui ma vie serait sans joie
Porque él es todo para mí
Car il est tout pour moi
Viví mucho tiempo sin esperanza
J'ai vécu bien longtemps sans espoir
Y el sol no brillaba para mí
Et le soleil ne brillait plus pour moi
Cuando un día una voz en la oscuridad
Quand un jour une voix dans le noir
Ven y dime confía en que estoy aquí
Vint me dire aie confiance je suis là
Es mi razón para vivir para siempre. Quiero seguirlo
Il est ma raison de vivre toujours je veux le suivre
Sin él mi vida sería sin alegría porque él es todo para mí
Sans lui ma vie serait sans joie car il est tout pour moi
Ahora en él confío porque él es mi esperanza
Maintenant en lui j'ai confiance car il est mon espérance
Su voz me consolar y me guía y como mi vida no es la misma
Sa voix me console et me guide et depuis ma vie n'est plus la même
Es mi razón para vivir para siempre. Quiero seguirlo
Il est ma raison de vivre toujours je veux le suivre
Sin él mi vida sería sin alegría porque él es todo para mí
Sans lui ma vie serait sans joie car il est tout pour moi
Sin él mi vida sería sin alegría porque él es todo para mí
Sans lui ma vie serait sans joie car il est tout pour moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude Valade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: