Traducción generada automáticamente
Flower Moon (feat. Steve Lacy)
Vampire Weekend
Flor Luna (hazaña. Steve Lacy)
Flower Moon (feat. Steve Lacy)
La luna de flores maldijo la noche
Flower moon cursed the night
Si el sol no hace las cosas bien
If the sun don't make things right
Entonces tomará un año
Then it's gonna take a year
Va a tomar un año
Gonna take a year
Luna de flores, signo sagrado
Flower moon, sacred sign
Coca-Cola y vino tinto
Coca-Cola and red wine
Ahora es el momento de desaparecer
Now's the time to disappear
Va a tomar un año
Gonna take a year
Era el lugar correcto, el momento equivocado
It was the right place, wrong time
Otra noche en la frontera
Another night at the borderline
Otra noche en el balanceo de la luna de flores
Another night in the sway of the flower moon
Era la semana correcta en un día maldecido
It was the right week on a cursed day
Otro capítulo estaba en marcha
Another chapter was underway
Otro año a la luz de la luna de flores
Another year in the light of the flower moon
Era el lugar correcto, el momento equivocado
It was the right place, wrong time
Otra noche en la frontera
Another night at the borderline
Otra noche en el balanceo de la luna de flores
Another night in the sway of the flower moon
Era la semana correcta en un día maldecido
It was the right week on a cursed day
Otro capítulo estaba en marcha
Another chapter was underway
Otro año a la luz de la luna de flores
Another year in the light of the flower moon
Era el lugar correcto, el momento equivocado
It was the right place, wrong time
Otra noche en la frontera
Another night at the borderline
Otra noche en el balanceo de la luna de flores
Another night in the sway of the flower moon
Era la semana correcta en un día maldecido
It was the right week on a cursed day
Otro capítulo estaba en marcha
Another chapter was underway
Otro año a la luz de la luna de flores
Another year in the light of the flower moon
Un cambio de peso
A shift in weight
Un simple giro del destino
A simple twist of fate
De repente, es demasiado tarde
Suddenly, it's much too late
La marea alcista ya está lamiendo en la puerta
The rising tide's already lapping at the gate
La luna de flores maldijo la noche
Flower moon cursed the night
Si el sol no hace las cosas bien
If the sun don't make things right
Entonces tomará un año
Then it's gonna take a year
Va a tomar un año
Gonna take a year
Luna de flores, signo sagrado
Flower moon, sacred sign
Coca-Cola y vino tinto
Coca-Cola and red wine
Ahora es el momento de desaparecer
Now's the time to disappear
Va a tomar un año
Gonna take a year
La luna de flores maldijo la noche
Flower moon cursed the night
Si el sol no hace las cosas bien
If the sun don't make things right
Entonces tomará un año
Then it's gonna take a year
Va a tomar un año
Gonna take a year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Weekend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: