Traducción generada automáticamente
Omie Wise
Vandaveer
Omie Wise
Omie Wise
Escucha mi historia, no te diré mentiras
Oh, listen to my story, I'll tell you no lies
Cómo John Lewis asesinó a la pobre Omiesabio
How john lewis did murder poor little omie wise
Le dijo que se reuniera con él en los manantiales de Adán
He told her to meet him down at adam's springs
Le prometió dinero y otras cosas buenas
He promised her money and other fine things.
Tan tonta como, ella lo encontró en los muelles de Adán
So fool like, she met him down at adam's springs
No le trajo dinero ni otras cosas buenas
No money he brought her nor other fine things
Ven conmigo, pequeño omie, y nos iremos
Come with me, little omie, and away we will go
Iremos a casarnos y nadie lo sabrá
We'll go and get married and no one will know
Se subió detrás de él y se fueron
She climbed up behind him and away they did go
Pero hacia el río, donde fluyen las aguas profundas
But off to the river, where the deep waters flow
John Lewis, John Lewis, ¿puedes decirme lo que piensas?
John lewis, john lewis, will you tell me your mind?
¿Pretendes casarte conmigo o dejarme atrás?
Do you intend to marry me or leave me behind?
Pequeño omie, pequeño omie, te diré mi mente
Little omie, little omie, I'll tell to you my mind
Mi mente es ahogarte y dejarte atrás
My mind is to drown you and leave you behind
Ten piedad de mi bebé y perdóname mi vida
Have mercy on my baby and spare me my life
Iré a casa como un mendigo y nunca seré tu esposa
I'll go home a beggar and never be your wife
La besó, la abrazó y la dio la vuelta
He kissed her and hugged her and he turned her around
Luego la empujó en aguas profundas
Then he pushed her in deep waters
Donde él sabía que ella se ahogaría
Where he knew that she would drown
John se subió a su pony y se fue montando
John got on his pony and away he did ride
Y los gritos de Omie bajaron a su lado
And the screams of omie went down by his side
Era un jueves por la mañana, la lluvia estaba lloviendo
It was on a thursday morning, the rain was pouring down
Cuando la gente buscó omie, pero ella no pudo ser encontrada
When the people searched for omie, but she could not be found
Dos chicos fueron a pescar un buen día de verano
Two boys went fishing one fine summer day
Y vieron a la pequeña Omie irse flotando
And they saw little omie go floating away.
Tiraron su red alrededor y la atraeron al banco
They threw their net around her and they drew her to the bank
Sus ropas mojadas y fangosas, la pusieron en una tabla
Her clothes all wet and muddy, they laid her on a plank
Enviaron a John Lewis para que viniera a su casa
They sent for john lewis to come to their place
Y la trajeron antes que él para que viera su rostro
And they brought her but before him so he might see her face
No confesó, pero lo llevaron a la cárcel
He made no confession but they carried him to jail
Ningún amigo o parentesco iría a su libertad bajo fianza
No friends or relations would go on his bail
John Lewis escapó de la cárcel del condado de Carolina
John lewis escaped from the carolina county jail
Y huyó a Kentucky de camino al infierno
And he fled for kentucky on his way to hell
La muerte llegó a llamarse diez años antes de ese día
Death came a-calling ten years to that day
John Lewis cayó enfermo y se encontró con su legítimo destino
John lewis fell ill and he met his rightful fate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vandaveer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: