Traducción generada automáticamente
Best behavior
Vanessa Carlton
Mejor comportamiento
Best behavior
Siempre en su mejor comportamiento
Always on your best behavior
¿Por qué rompimos?
Why'd we break up?
No puedo recordar por qué
Can't remember why
Y fui tan educado
And I was so polite
No podía mirarte a los ojos
Couldn't look you in the eye
Volveré a esa tarde
I go back to that afternoon
La forma en que nos besamos
The way we kissed
Y terminó demasiado pronto
And it ended too soon
Bueno, ¿qué dije?
Well, what did I say
No quise alejarte de ti
I didn't mean to push you away
Con nadie más nunca se siente verdad
With anybody else it never feels true
¿Cómo puedo explicar por lo que he estado pasando?
How can I explain what I been going through?
No importa lo que haga, solo eres tú
No matter what I do it's only you
Cada sujeción de mano se enclavan
Every hand hold interlocking
Estancia hasta tarde en la noche
Late night stay up
Palabras sutilmente hablando
Softly talking words
Recuerdo la dulzura de tu voz
I remember the sweetness of your voice
Volveré a esa tarde
I go back to that afternoon
La forma en que nos besamos
The way we kissed
Y terminó demasiado pronto
And it ended too soon
Bueno, ¿qué dije?
Well, what did I say
No quise alejarte de ti
I didn't mean to push you away
Con nadie más nunca se siente verdad
With anybody else it never feels true
¿Cómo puedo explicar por lo que he estado pasando?
How can I explain what I been going through?
No importa lo que haga, solo eres tú
No matter what I do it's only you
Salgo y bebo para tu salud
I go out and drink to your health
Y me voy a casa, sólo me hago daño
And I go home, I only hurt myself
Así que canto esta canción en la fe que te encuentra
So I sing this song in faith it finds you
Ten una esperanza del tipo que no puedes olvidar
Have a hope the kind you can't forget
Pero sigo aguantando
But I'm still holding on
Tal vez todavía podamos ser amigos
Maybe we can still be friends
Volveré a esa tarde
I go back to that afternoon
La forma en que nos besamos
The way we kissed
Y terminó demasiado pronto
And it ended too soon
Bueno, ¿qué dije?
Well, what did I say
Nunca te alejaré
I'll never push you away
Con nadie más nunca se siente verdad
With anybody else it never feels true
¿Cómo puedo explicar por lo que he estado pasando?
How can I explain what I been going through?
No importa lo que haga, solo eres tú
No matter what I do it's only you
Encuéntrame allí en esa tarde
Meet me there in that afternoon oh
El día más largo
The longest day
El 21 de junio oh
The 21st of June oh
Bueno, ¿qué dije?
Well, what did I say
Nunca te alejaré
I'll never push you away
Con nadie más nunca se siente verdad
With anybody else it never feels true
¿Cómo puedo explicar por lo que he estado pasando?
How can I explain what I been going through?
No importa lo que haga, solo eres tú
No matter what I do it's only you
No importa lo que haga, solo eres tú
No matter what I do it's only you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Carlton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: