Traducción generada automáticamente
Jerusalem
Vangelis
Jerusalén
Jerusalem
Y esos pies en la antigüedad
And did those feet in ancient time
¿Caminar sobre las montañas de Inglaterra verde?
Walk upon England's mountains green?
Y fue el Santo Cordero de Dios
And was the Holy Lamb of God
¿En los pastos agradables de Inglaterra visto?
On England's pleasant pastures seen?
Y el semblante Divino
And did the Countenance Divine
¿Brillar en nuestras colinas nubladas?
Shine forth upon our clouded hills?
Y fue Jerusalén edificada aquí
And was Jerusalem builded here
¿Entre esos molinos satánicos oscuros?
Among those dark Satanic mills?
¡Tráeme mi arco de oro ardiente!
Bring me my bow of burning gold!
¡Tráeme mis flechas de deseo!
Bring me my arrows of desire!
Tráeme mi lanza: ¡Oh nubes, despliega!
Bring me my spear: O clouds, unfold!
¡Traedme mis carros de fuego!
Bring me my chariots of fire!
No voy a dejar de luchar contra el metal
I will not cease from metal fight
Ni mi espada dormirá en mi mano
Nor shall my sword sleep in my hand
Hasta que hayamos construido Jerusalén
Till we have built Jerusalem
En la tierra verde y agradable de Inglaterra
In England's green and pleasant land
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vangelis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: