Traducción generada automáticamente
L'Uomo Che Hai Di Fronte
Vasco Rossi
El hombre que estás delante de ti
L'Uomo Che Hai Di Fronte
Vasco Rossi - - El hombre que estás en frente de ti
Vasco Rossi - - L'Uomo Che Hai Di Fronte
Lo que tienes aquí delante de ti
Quello che hai qui di fronte
es un hombre y sabes que
è un uomo e tu lo sai
ni siquiera me haces más
non mi fai più neanche
Asustado ahora
paura ormai.
El hombre que tienes delante de ti
L'uomo che hai qui di fronte
es un hombre y sabes que
è un uomo e tu lo sai
ni siquiera lo haces nunca más
non gli fai più neanche
miedo ahora
paura ormai...
Sabe lo que quiere
Sa quello che vuole
Ahora es grande
è grande ormai
y ya no es el niño
e non è più il bambino
que tenía, sabes que
che aveva, lo sai
necesidad de amor
bisogno d'amore
y tú no
e tu invece no
¡Ya te tenías!
tu avevi già te!
El hombre que tienes delante de ti
L'uomo che hai qui di fronte
no tiene que casi ya no
non deve quasi più
todo lo que se rompe
ogni cosa che rompe
el pago, y además
la paga, e in più
cambiar dirección
cambia direzione
voluble
"volubile"....
y cuando es conveniente para él
e quando gli conviene
volver a ti
ritorna da te
que lo estás esperando
"che lo stai 'aspettare"...
¡Y tú no dices que no!
e non dici no!
¡Lo sé esta vez!
stavolta lo sò!
¿Sientes que tengo
Lo senti che ho
Necesidad de amor
Bisogno d'amore
pero te lo daré
però te lo do
sin decir una palabra
senza fiatare.
Sabe que no te debe
Sa che non ti deve
¡«convencer»!
"convincere"!
y cuando es conveniente para él
e quando gli conviene
¡Vuelve a ti!
"ritorna da te"!
que usted está esperando por él
che lo stai 'aspettare
y ahora sin embargo
e adesso però
¡Deja que lo haga!
lo lasci fare!
Porque sólo él
Perché solo lui
puede hacerte «traicionar
può farti "tradire"
Es un hombre que conoces
è un uomo lo sai
¿Qué es lo que quiere!!
che cosa vuole!!
Lo que tienes aquí delante de ti
Quello che hai qui di fronte
es un hombre y sabes que
è un uomo e tu lo sai
ni siquiera me haces más
non mi fai più neanche
Asustado ahora
paura ormai.
El hombre que tienes delante de ti
L'uomo che hai qui di fronte
es un hombre y sabes que
è un uomo e tu lo sai
ni siquiera lo haces nunca más
non gli fai più neanche
miedo ahora
paura ormai...
Sabe lo que quiere
Sa quello che vuole
Ahora es grande
è grande ormai
y ya no es el niño
e non è più il bambino
que tenía, sabes que
che aveva, lo sai
necesidad de amor
bisogno d'amore
y tú no
e tu invece no
¡Ya te tenías!
tu avevi già te!
El hombre que tienes delante de ti
L'uomo che hai qui di fronte
no tiene que casi ya no
non deve quasi più
todo lo que se rompe
ogni cosa che rompe
el pago, y además
la paga, e in più
cambiar dirección
cambia direzione
voluble
"volubile"....
y cuando es conveniente para él
e quando gli conviene
volver a ti
ritorna da te
que lo estás esperando
"che lo stai 'aspettare"...
¡Y tú no dices que no!
e non dici no!
¡Lo sé esta vez!
stavolta lo sò!
¿Sientes que tengo
Lo senti che ho
Necesidad de amor
Bisogno d'amore
pero te lo daré
però te lo do
sin decir una palabra
senza fiatare.
Sabe que no te debe
Sa che non ti deve
¡«convencer»!
"convincere"!
y cuando es conveniente para él
e quando gli conviene
¡Vuelve a ti!
"ritorna da te"!
que usted está esperando por él
che lo stai 'aspettare
y ahora sin embargo
e adesso però
¡Deja que lo haga!
lo lasci fare!
Porque sólo él
Perché solo lui
puede hacerte «traicionar
può farti "tradire"
Es un hombre que conoces
è un uomo lo sai
¿Qué es lo que quiere!!
che cosa vuole!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vasco Rossi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: